Что означает idílico в Португальский?

Что означает слово idílico в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию idílico в Португальский.

Слово idílico в Португальский означает идиллический, буколический, пригожий, лепый, сельский. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова idílico

идиллический

(idyllic)

буколический

пригожий

лепый

сельский

Посмотреть больше примеров

É a segunda morte esta semana a agitar esta ruazinha idílica.
Это уже вторая смерть за неделю, которая произошла на этой тихой улице.
Onde quer que tenha conquistado o poder, a burguesia calcou aos pés as relações feudais, patriarcais e idílicas.
Буржуазия, повсюду, где она достигла господства, разрушила все феодальные, патриархальные, идиллические отношения.
De qualquer forma, seja com o céu, seja com o nirvana, a religião apresenta-nos certa provisão que permite o fim dos sofrimentos desta vida, seguido pela vida num mundo idílico.
Будь то на небе или в нирване, обе религии предлагают нам перспективу конца страданий в нынешней жизни, после чего должна следовать жизнь в идиллическом мире.
Aqueles que encontram conforto não em uma memória feliz ou algum lugar idílico que sonham visitar.
Которые находят успокоение не в счастливых уголках своей памяти, или идеальном месте, где мечтали побывать.
O ser hu mano não deve vi ver em tal pobreza espiritual idílica, ele deve trabalhar.
Человек не должен жить в такой идиллической духовной нищете, он должен работать.
Ela foi transportada para uma tarde idílica de sua infância, que passara brincando com os irmãos num campo.
Она перенеслась в идиллический вечер из своего детства, когда резвилась на лугу со своими братьями.
Toda vez que parece estar prestes a conseguir prazer, é rudemente despertado do sonho idílico.
Всякий раз она как будто добивается удовольствия, однако потом оказывается грубо пробуждена от своего идиллического сна.
Próximo dali fica outra das sete regiões protegidas como Patrimônio Mundial: Half Moon Cay, uma ilha idílica, santuário do raro atobá-de-pés-vermelhos.
Неподалеку находится еще одно место, которое занесено в Список всемирного наследия,— тихий островок Халф-Мун-Ки, убежище для редкой красноногой олуши.
A vida de Jackie pode parecer difícil, mas, na verdade, é idílica.
Жизнь Джеки может представляться примитивной, но в действительности это подлинная идиллия.
E, por fim, o herói triunfa sobre o mal, de forma idílica, mas com grande sacrifício pessoal e emocional.
Но в финале герой обязательно побеждает зло, хотя и приносит в жертву свои чувства и личные интересы.
Não havia nada de idílico na minha infância.
Мое детство не было идеальным.
Foi um verão muito idílico.
Это было очень идиллическое лето.
A felicidade dela era contagiante ao descrever uma futura vida idílica.
Радость матери была заразительна, когда она описывала будущую идиллию.
Idílica.
Идиллия.
Mas ambas prometem um Céu ou um satori, uma reunião idílica do indivíduo com o universo, um retorno ao estádio 1.
Но эти религии обещают небеса или сатори, идиллическое воссоединение человека со Вселенной, возвращение к стадии 1.
Há em tudo isto uma certa falta de seriedade, de refúgio no idílico, que demonstra a decomposição de uma cultura.
Во всем этом есть некая доля несерьезности, желание укрыться в идиллию, чем культура и выдает свой упадок.
Mas existem muitos aspetos desta vida que estão longe de ser idílicos.
Однако множество аспектов такой жизни далеки от идиллических.
Onde quer que ela tenha chegado ao poder, a burguesia destruiu todas as relações feudais, patriarcais, idílicas.
Буржуазия, повсюду, где она достигла господства, разрушила все феодальные, патриархальные, идиллические отношения.
Estava numa excursão no norte da Califórnia com o coro da faculdade e tínhamos feito uma paragem para descansarmos depois de um longo dia no autocarro, e estávamos a relaxar ao pé de um lindo, idílico lago nas montanhas.
Я гастролировал с университетским хором по северной Калифорнии. Мы сделали остановку после дня, проведённого в автобусе, и отдыхали на берегу прекрасного горного озера.
E sabemos que é possível seguirmos neste continuum, em direção a alguma coisa bastante mais idílica, para um lugar onde até é concebível uma conferência como esta.
Мы знаем, что можно двигаться вдоль этого непрерывного спектра в сторону намного более беззаботного места, где даже рождается такая конференция, как TED.
O velho continente é um lugar tão idílico, olhando de for a, mas por dentro...
В деревнях всегда идиллия - но только снаружи, а вот внутри, бр-р-р.
O menino com o rosto de gárgula que a assustara, estourando sua bolha idílica.
Мальчик с лицом горгульи напугал ее, проткнув их идиллический покой.
O vale devia ter sido, no passado, um lugar idílico, pensou ele, enquanto seguia para o sul, ao sol claro da manhã.
Возможно, когда-то долина была благодатным краем, думал он, едучи верхом к югу в ярком утреннем свете.
Só queria dizer que por mais idílico que o casamento seja, sofrerá essas asperezas de vez em quando.
Я только хотел сказать, что самые идеальные браки время от времени переживают потрясения и тяжелые времена.
Um sonho idílico tardio?
Мечты-мечты?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении idílico в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.