Что означает hipótese в Португальский?
Что означает слово hipótese в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hipótese в Португальский.
Слово hipótese в Португальский означает гипотеза, предположение, условие, догадка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова hipótese
гипотезаnounfeminine (предлагаемое объяснение) A hipótese da panspermia cósmica sugere que a vida foi trazida à Terra de outro planeta. Гипотеза панспермии предполагает, что жизнь была принесена на Землю с другой планеты. |
предположениеnounneuter Isso é uma hipótese, não um fato. Это предположение, а не факт. |
условиеnounneuter Se estivéssemos em pé de igualdade, havia boas hipóteses de ela me escolher em vez de a ti. Знаешь, при прочих равных условиях, есть нефиговый шанс, что она бы выбрала меня, а не тебя. |
догадкаnoun É tudo uma hipótese pois não há nada de estranho na história desse cara. Всё это лишь догадки, ведь в истории этого парня нет ничего выдающегося. |
Посмотреть больше примеров
O Lum, se tivesse hipótese de escolher. Лама, если у него будет выбор. |
A hipótese de uma ligação entre eles é ínfima Связи контролируются |
Algumas coisas não são tão loucas como parecem quando a modos que temos a hipótese de conhecê-las. Некоторые вещи не такие уж и сумашедшие как они кажутся когда ты типа узнаешь их |
A juventude aparente e a suavidade da superfície levaram à hipótese de que existe um oceano aquático abaixo dela, o qual poderia concebivelmente abrigar vida extraterrestre. Легко заметная молодость и гладкость поверхности привели к гипотезе, что под ней находится водяной океан, в котором не исключено наличие микроскопической жизни. |
Mas é a nossa última, e melhor hipótese para a paz Но это наша последняя, единственная надежда на мир |
Dormes uma sesta no lugar errado e há 50% de hipóteses de seres comido. Приляжешь вздремнуть в неподходящем месте, и тебя могут сожрать. |
Talvez seja de pensar na hipótese da cirurgia. Следует подумать об операции. |
Sou a melhor hipótese de encontrarmos o paciente zero. Это лучшая возможность найти нулевого пациента. |
Dei-lhe uma hipótese para confessar. Я дал ей шанс выйти чистой. |
O maior poder do método científico é sua capacidade de refutar uma hipótese. Сила научного метода и состоит прежде всего в его способности опровергать гипотезы. |
Temos poucas hipóteses. Это маловероятно. |
Portanto, com ou sem bala, não havia hipótese de eu morrer esta noite Так что есть пуля или нет, я не собираюсь умирать сегодня ночью |
Esta pode ser a nossa melhor hipótese de sair daqui. Это может быть самый лучший способ выбраться отсюда. |
Porque não me matou quando teve hipóteses? Почему он не напал, когда была возможность? |
Hipótese de 10 para 1 para o estranho. 10 к 1 на незнакомца с... |
"""Então, não lhes vamos dar essa hipótese"", disse Kavos, formando uma ideia." «Значит давайте не предоставим им такого шанса», – озвучил Кавос возникшую идею. |
Isto é novamente empírico, uma mera hipótese de trabalho, mas somos forçados a fazê-la. Это, опять-таки, эмпирическая, рабочая гипотеза, но мы вынуждены принять ее. |
Isso é consequência da hipótese de que as duas empresas vendem produtos idênticos. Это следует из принятой нами предпосылки, что обе фирмы продают одинаковые продукты. |
Quer dizer, quais são as hipóteses, certo? В смысле, как это возможно? |
Podemos usar isso na pior das hipóteses. Мы можем использовать это при усложнении обстановки. |
Se não é um tumor, quais são as hipóteses? Если это не опухоль, то кто наши подозреваемые? |
Na pior das hipóteses, Roy pode ter usado ou tentado usar a filha para tornar Spillman mais indulgente. В самом худшем случае Рой мог использовать ее или попытаться использовать, чтобы сделать Спилмена более податливым. |
Eles têm, apenas, uma hipótese para mostrar alguma contenção para ganhar a guerra sem maior perda de vidas. У них есть шанс проявить сдержанность и выиграть войну без человеческих жертв. |
Então, deitada na cama do hospital, pensei num plano para reduzir as hipóteses de fazerem isto a mais alguém, usando o sistema como ele é e sacrificando a minha privacidade. И находясь в больнице, я продумывала план, как не дать им возможность поступить также с кем-то другим, используя доступные методы, но поплатившись личной жизнью. |
É a única hipótese de conseguir as definições da máquina. Это единственный шанс попасть туда и прочесть параметры на турбину. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении hipótese в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова hipótese
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.