Что означает guizo в Португальский?

Что означает слово guizo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию guizo в Португальский.

Слово guizo в Португальский означает погремушка, бубенцы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова guizo

погремушка

noun

É o guizo da minha filha.
Это погремушка моей дочери.

бубенцы

noun

Посмотреть больше примеров

Campainhas e guizos e empanados com macarrão
* Колокольчики на дверях и на упряжках лошадей, шницель с лапшой, *
Campainhas [guizos] [sinetas] [sinos]
Колокола
Ele transformou-se em animal perante os nossos olhos e rasgou a garganta do meu primo Guizo, um inofensivo simplório.
Он превратился в зверя на наших глазах и разорвал горло моему кузену Динь-Дону, безобидному дурачку.
Estavam imundos e usavam todos chapéus com guizos partidos.
Все они были грязные и все носили шляпы со сломанными колокольчиками.
A pesada porta do vestíbulo se fechou, seguida pela batida da grade do jardim e o guizo de um cavalo que se afastava.
Тяжелая дверь вестибюля закрылась, потом стукнула калитка в саду и послышался колокольчик на сбруе удаляющейся лошади.
É o guizo da minha filha.
Это погремушка моей дочери.
Nà £ o agitar, nà £ o guizo.
Не трясётся, не гремит.
Fiz uma calça para ela, estilo arlequim, com guizos embaixo e tudo.
Я пошила ей клоунские брюки с бубенчиками...
As criaturas demonstravam enorme criatividade para se livrar dos guizos ou para encontrar uma forma de abafar o som.
Но эти создания с поразительной изобретательностью научились избавляться от колокольчиков или заглушать их звон.
A vibração em meus ouvidos não é mais de seus guizos que se afastam, mas apenas meu velho sangue cantando.
Перезвон у меня в ушах – уже не стихающие бубенчики их, но только пенье моей крови.
Tu terás quinhentos milhões de guizos, eu terei quinhentos milhões de fontes...
У тебя будет пятьсот миллионов бубенцов, а у меня — пятьсот миллионов родников...
São os guizos do chapéu do bobo da corte.
Это колокольчики на шляпе шута.
Borboletas cobriram o cadáver, adotando a cor de seu pêlo cinzento, dos cones dos chifres e dos guizos.
Бабочки покрыли труп, принимая цвет его серой шкуры, конусов на рогах и колокольчиков.
Lá, agitando os guizos, abriu os braços muito abertos, como se fosse voar.
Там он зазвенел бубенцами и широко расставил руки, словно собираясь лететь.
E riu de novo. — Será como se eu te houvesse dado, em vez de estrelas, montões de guizos que riem.
— Как будто вместо звезд я подарил тебе целую кучу смеющихся бубенцов...
O da Emma tinha um passarinho (como disse, passarinhos cantantes), o da Tess, uma sereia (penduricalhos, guizos?
У Эммы — колибри (смотрите выше на счет щебетания птиц), у Тессы — русалка (хотите еще доказательств?
Mas não há patas que imitem o chacoalhar de guizos: não se trata de patas.
Но лапы не дребезжат, это не лапы.
O cachorro era uma fêmea fox terrier com guizos na coleira e um traseiro muito rebolante.
Собака была сучкой фокстерьера с бубенчиком на ошейнике и виляющим задом.
Crianças, provavelmente curiosas com seu chapéu com guizos, estavam se juntando ao redor.
Дети, вероятно, привлеченные его необычным колпаком с бубенчиками, собирались вокруг.
Entre eles, divisei uma pessoa mascarada de bufão, com a calça justa, uma camisa multicolorida e um chapéu com guizos.
Среди них я различила человека, наряженного шутом, в узких лосинах, разноцветной рубашке и колпаке с бубенцами.
Toda vez que mexo a cabeça, meus guizos tilintam e me lembram de que não tenho família, de que sou sozinho.
Стоило мне пошевелить головой, как звенящие бубенчики напоминали мне о том, что у меня нет семьи.
Aquela luz e aqueles guizos eram o próprio irmão Li U, sábio chinês da dinastia Ming, absolutamente autêntico.
Все эти чудеса означали, что явился брат Ли У, китайский мудрец из династии Минов.
— Será como se eu te houvesse dado, em vez de estrelas, montões de guizos que riem...
– Как будто вместо звезд я подарил тебе целую кучу смеющихся бубенцов... Он опять засмеялся.
Parecia evidente que o guizo estava preso àquele homem; mas sendo assim o que podia aquilo significar?
По-видимому, бубенчик был привязан к этому человеку; но что же это могло означать?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении guizo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.