Что означает fiscalização в Португальский?
Что означает слово fiscalização в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fiscalização в Португальский.
Слово fiscalização в Португальский означает контроль, проверка, надзор, наблюдение, обследование. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fiscalização
контроль(inspection) |
проверка(inspection) |
надзор(inspection) |
наблюдение(scrutiny) |
обследование(inspection) |
Посмотреть больше примеров
Você usou o Método de Fiscalização do Quadrante Carnegie ou a Análise Rotativa?” Ты использовала «Метод наблюдения стражей» Карнеги или «Круговой обзор»? |
O Ministério da Agricultura também é responsável pela fiscalização do setor agrícola do país, atuando na manutenção dos padrões de plantas e da saúde dos animais, no planejamento agrícola e na pesquisa e marketing. Министерство сельского хозяйства Израиля курирует сельскохозяйственный сектор страны, в том числе в сфере поддержания стандартов здоровья растений и животных, сельскохозяйственного планирования, исследования и маркетинга. |
Fiscalização, digitalização e negócios. Наблюдение, сканирование и бизнес. |
Haverá pouca fiscalização por lá. Так ты безопасно пересечёшь границу. |
Um modelo “quase-jurídico” que contivesse estas características, implementado por uma comissão de fiscalização que aja como mediador e supervisor do processo de reestruturação, poderia resolver algumas das ineficiências e desigualdades actuais. «Мягкий рамочный закон» с подобным набором правил, за соблюдением которых следит надзорная комиссия, действующая в качестве посредника и наблюдателя в процессе реструктуризации, помог бы частично устранить нынешнюю несправедливость и неэффективность. |
A seguir, para evitar a fiscalização, caminhões transportam a madeira por estradinhas nas montanhas depois que escurece. Затем под покровом темноты ее на грузовиках перевозят по безлюдным горным дорогам, объезжая стороной контрольно-пропускные пункты. |
Explicou que, se for o FBI, eles poderão sempre dizer que se trata de uma fiscalização preventiva Он сказал, что, если это ФБР, там всегда могут сказать, что это делается в порядке проверки благонадежности |
A fiscalização foi mais que tolerante com o Sr. Greene. Налоговое управление с большим терпением отнеслось к мистеру Грину. |
O que é importante compreender, aqui, é que existe uma fiscalização constante e contínua de todos os pagamentos feitos. Важно подчеркнуть, что происходит непрерывный контроль за всеми выплатами. |
Um com tudo certo e arrumadinho, para apresentar nas auditorias e na fiscalização. Одна аккуратно подчищена для аудита и всяких проверок. |
No posto de fiscalização da alfândega na cidade de Brest, apenas as Testemunhas de Jeová podiam passar. На таможне в Бресте в Польшу пропускали только Свидетелей Иеговы. |
As autoridades brasileiras declararam que, como o Brasil não faz parte do "eixo do mal", a pressão para o pleno acesso à fiscalização, mesmo em universidades, poderia ser interpretada como uma tentativa de descobrir segredos industriais. Бразильские власти заявляли в этой связи, что, поскольку Бразилия не входит в какую-либо «ось зла», полное раскрытие ядерных технологий (даже в вузах) — может быть истолковано как попытка промышленного пиратства. |
Depois de passar por mais de 30 postos militares de fiscalização, o caminhão chegou a Lubango. Проехав через контрольные пункты — их насчитывалось более 30,— грузовик прибыл в Лубанго. |
Sem fiscalização, liberdade total. Никакого контроля, полная свобода. |
Desde então, é um checo, um antigo mercenário chamado Otto Kieer que substitui o suíço na fiscalização das minas. С тех пор вместо швейцарца алмазными шахтами занимался один чех по имени Отто Кифер, бывший наемник. |
Expandir a fiscalização para em todo o país. Расширьте район поиска срочно! |
O Daniel trabalhou no Comité de Fiscalização... Дэниел работает в... |
Conheço uma estrada sem fiscalização. Там есть один объезд, о котором они и не подумают. |
Polícias a investigar polícias e a fazer deles heróis é por isso que a chefe Cervantes formou a fiscalização civil. Копы разбираются с копами и делают их героями, вот почему шериф Сервантес организовал гражданский дозор. |
Não precisamos de fiscalização. Нам не нужно урегулирование. |
O Inglês não tinha visto nenhuma operação de fiscalização Англичанин не заметил никаких проверок |
Há um posto de fiscalização a cerca de 48km. В 50 км позади - пост взвешивания грузовиков. |
Em 2005 L. Brent Bozell III disse à revista Time que a nudez da série o influenciou a estabelecer o Parents Television Council (PTC), entidade dedicada à fiscalização do conteúdo impróprio na televisão da qual ele foi presidente de 1995 a 2006. В 2005 году Л. Брент Бозелл III рассказал «Time», что «обнажёнка» в сериале послужила поводом для того, чтобы установить ограничения от Телевизионного совета родителей, в котором он занимал пост президента с 1995 по 2006 год. |
Quando é que esta previsto compareceres na fiscalização civil? Когда ты планируешь предстать перед гражданстким контролем? |
Fiscalizações e balanços. Счета и балансы. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fiscalização в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова fiscalização
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.