Что означает estreito в Португальский?
Что означает слово estreito в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estreito в Португальский.
Слово estreito в Португальский означает узкий, пролив, тесный, Пролив. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова estreito
узкийadjectivemasculine (ограниченный) O ângulo é estreito, mas essas câmeras tem ângulo largo. Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы. |
проливnounmasculine (узкий водный путь, соединяющий два водных бассейна) Hoje, cruzamos os estreitos sinuosos para o rio rochoso nas margens de Valencia. Сегодня мы минуем извилистые проливы каменистой реки, к берегам Валенсии. |
тесныйadjective Mas, o seu coração é demasiado estreito para a grande realidade que lhe está destinada. Но его сердце слишком тесно для дарованной ему великой реальности. |
Пролив
Encontra uma forma de atravessar o Estreito e contacta o meu escritório em Keys. Найди путь через пролив, потом свяжись с моим офисом в Кейс. |
Посмотреть больше примеров
Priest enfiou a mão na caixa e puxou uma camiseta estreita, azul com uma faixa cor de laranja. Пастор засунул руку в ящик и вытащил обтягивающую голубую футболку с оранжевой полосой. |
Porém, redesenhámos um circuito de bombagem industrial para gastar até menos 86% de energia, não por usar bombas melhores, mas apenas através da substituição das tubagens compridas, estreitas e retorcidas por tubagens largas, curtas e direitas. Конструкцию стандартной петли насосных ходов удалось улучшить, сократив энергопотребление на 86%. Для этого не нужны были новые насосы — достаточно было заменить длинные, тонкие, извилистые трубы на короткие прямые трубы большого диаметра. |
Um lance estreito de escada subia reto e depois virava abruptamente, dando numa pequena plataforma. Узкая лестница сначала бежала прямо, затем резко поворачивала на небольшой площадке. |
Ele disse: “Pois estreita é a porta e apertado o caminho que leva à exaltação (...), e poucos há que o encontram”.6 «Ибо тесны врата, – говорит Он, – и узок путь, ведущий к возвышению, и... только немногие находят их»6. |
Bem, diga à Carlsbad... da minha parte parte... que cederei a soberania do Estreito de Nootka a qualquer nação que me ofereça o seu monopólio... no comércio de peles por chá desde Fort George até Canton. Передай Карлсбад от меня... что я уступлю залив Нутка той стране, которая предложит мне монополию... на торговлю мехами за чай от Форт-Джорджа до Кантона. |
Entre as obrigações dela, incluía-se também o mais estreito contato comigo e com Vassíly. В ее обязанности входило самое тесное общение со мной и Василием. |
Estava deitada de costas em cima da cama estreita, vestida com uma camisa de noite e um roupão acolchoado. Она лежала на боку на узкой кушетке, одетая в ночную сорочку и стеганый домашний халат. |
Em seguida, Meredith notou uma porta estreita, bem recuada na construção e quase invisível da rua. Тут Мередит заметила узкую дверцу, пробитую у самого угла здания и почти невидимую с улицы. |
Toda a parede dos fundos estava coberta por prateleiras estreitas, agora quase vazias. Вся задняя стенка была занята узкими полочками — теперь почти пустыми. |
Descemos correndo os degraus e, ao pé do Palatino, viramos à esquerda para um beco estreito. Мы заторопились вниз по ступеням и, спустившись с Палатинского холма, повернули на узкую аллею. |
Em algumas estradas estreitas e sinuosas nas montanhas, você será brindado com sempre diferentes e espetaculares vistas panorâmicas da terra e do mar. С узких, извилистых горных дорог открываются захватывающие, непрерывно меняющиеся виды суши и моря. |
Isso foi um particular desafio com respeito a Taiwan, onde a margem de concessão para ambos os lados era estreita. Именно в этом заключалась вся сложность по отношению к Тайваню, где допустимый предел уступок оставался очень маленьким. |
“Entrai pela porta estreita; porque larga é a porta e espaçoso o caminho que conduz à destruição e muitos são os que entram por ela; porque estreita é a porta e apertado é o caminho que conduz à vida; e poucos são os que a encontram”.1 Потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их»1. |
– Você afirmaria que o romance sobrevive a uma relação mais estreita com a pessoa amada? — Ты полагаешь, романтика может пережить близкое знакомство с предметом любви? |
A praça tornou-se estreita para o público que acorreu das plantações. Площадь оказалась тесна для публики, собравшейся со всех окрестных плантаций. |
Sei que estava num quarto pequeno, numa cama estreita. Я знала, что нахожусь в маленькой комнате, на узкой кровати. |
A viatura de polícia rasgava as ruas estreitas com a sirene ligada em perseguição a dois carros. Полицейская машина с воющей сиреной преследует по узким улицам два автомобиля. |
E, numa cidade com #. # pessoas, isso não estreita nada as coisas Но в городе с населением # # человек не легко скрыться |
Matilda viu uma trilha estreita de terra que levava a uma casinha minúscula de tijolos vermelhos. Матильда увидела тропинку, которая вела к домику из красного кирпича. |
Um soco foi desferido, alguém praguejou e de repente a estreita entrada virou uma mistura de sombras e tochas agitadas. Кто-то выругался, и внезапно узкий проход превратился в мешанину теней и факелов. |
Não são apenas os azulejos que garantem o colorido das ruas estreitas na parte antiga de Sevilha. Плитка — не единственный акцент в цветовой гамме узких улочек старой Севильи. |
Em Chur, a uma hora e meia de Zurique, tive de baldear para a linha de bitola estreita que levava ao Engadine. В полутора часах езды от Цюриха я пересел в поезд узкоколейки, который шел на Энгедин. |
Mas graças a Deus o navio naufragou a 26 de janeiro de 1512 nos estreitos de Malaca, em sua viagem para a Europa”. Но, к счастью, в Европу они не попали — судно потерпело крушение 26 января 1512 года в Малаккском проливе». |
Gwion Taliesin diz que foi o estreito fio prateado, um ponto no ar e uma estrela brilhante. Гвион Талиесин говорит, что он был узкой полоской серебра, каплей в небе и звездным лучом. |
Joona observa os ombros estreitos sob a bata branca e lembra-se do esqueleto franzino da irmã dela, na sepultura. Йона посмотрел на ее узкие плечи под белым халатом и подумал о миниатюрном скелете ее сестры в могиле. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении estreito в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова estreito
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.