Что означает enteada в Португальский?

Что означает слово enteada в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию enteada в Португальский.

Слово enteada в Португальский означает падчерица, пасынок, приёмная дочь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова enteada

падчерица

noun (неродная дочь для одного из супругов)

Como descreveria a sua relação com a sua enteada?
Как бы вы описали ваши отношения с падчерицей?

пасынок

noun

A madrasta foi acusada de matar o seu enteado.
Мачеху обвинили в убийстве пасынка.

приёмная дочь

noun

Посмотреть больше примеров

Danem-se seu pai feliz e sua perfeita quase-enteada, e danem-se Sean e suas escolhas.
К черту ее счастливого отца и его идеальную скоро-стану-падчерицей, и к черту Шона и его выбор!
Isso pode acontecer ainda mais em famílias com enteados.
Это вдвойне справедливо, когда в семье неродной отец или мать.
Ela nem sabia que a enteada da rainha tinha gente que era leal a ela
А она даже не подозревала о том, что у королевской падчерицы имелись верные ей люди
Alguém como sua enteada, Anna, que temos presa em nossas celas e que parecia fazer um abate se o padrasto morresse.
Как, например, его падчерица Анна, которая застряла у нас в камере, и которая готова была пойти на убийство, чтобы убедиться, что отчим помер.
— O seu enteado, se se trata do senhor Rigg Featherstone, já não vive aqui.
– Ваш пасынок, если это мистер Ригг Фезерстоун, здесь больше не живет.
Problemas típicos das famílias com enteados
Проблемы семей, в которых отец или мать неродные
Um marido morto, um filho morto, um enteado que foge de casa e um segundo marido infiel — um segundo marido quase morto.
Умерший муж, умерший сын, убежавший приемный сын и неверный второй муж — едва не умерший второй муж.
Você ainda vai ficar se perguntando quem é ela, essa mulher que foi capaz de ser amante do próprio enteado.
И все равно тебе будет любопытно, кто она, женщина, которая смогла стать любовницей собственного пасынка.
Se Travis e Holly tiverem um filho, minha neta e minha enteada seriam irmãs.
Ты понимаешь, что если у Тревиса и Холли будет ребёнок, моя внучка и моя падчерица будут сёстрами?
Vou junto com os senhores, se não se importarem ofereceu-se Clarissa -, caso minha enteada acorde e fique assustada.
Если вы не против, я пойду с вами, а то моя падчерица может проснуться и испугаться.
Não seria a primeira madrasta má a matar os enteados.
Это не первая злая мачеха, пытающаяся убить приемных детей.
Susana tem um enteado, Carlo, que serve na Marinha dos Estados Unidos.
У Сюзаны Мартинес есть пасынок Карло, служивший в ВМС США.
Famílias com enteados podem dar certo.
Даже если отец или мать неродные, счастье в семье возможно.
Yuki: É comum um enteado se sentir sozinho e excluído.
Юки: Если ты неродной ребенок, то часто чувствуешь себя чужим и одиноким.
Mesmo assim me preocupo com meu enteado.
Но я беспокоюсь за пасынка.
Para que, ao tomar o castelo, ele poupasse minha mulher e enteados.
– Чтобы при штурме города он пощадил мою жену и пасынков.
No mesmo ano em que conheci Jan, mas na época Samuel era tido como um enteado.
Это было в тот же год, когда я встретила Яна но в то время Самуил был в роли моего пасынка или что-то вроде этого.
Um enteado da culpa é a decepção, a tristeza pela perda de bênçãos e oportunidades.
Пасынок чувства вины – чувство разочарования, сожаления о потерянных благословениях и возможностях.
É meu enteado.
Он мой пасынок.
Porque queres que pensem que a tua enteada é boa em ciências.
Просто ты хочешь, чтобы все думали, что твоя приемная дочь сечет в науке.
— Não vejo por que não dizer que ele gosta muito de minha enteada.
– Собственно говоря, не вижу, почему я должна скрывать от вас, что ему очень нравится моя падчерица.
Mora aqui com a esposa e a enteada.
Его жена с падчерицей живут здесь.
É a sua enteada, Linda.
Это твоя падчерица, Линда.
Os recém-casados talvez não se dêem conta das perturbações emocionais, dos conflitos de lealdade, do ciúme e da mágoa que a chegada do padrasto ou da madrasta desperta nos enteados.
Вступившие в повторный брак могут и не догадываться о душевном состоянии детей: о смятении чувств, о боязни оказаться предателем, о ревности и обиде, вызванных появлением в доме мачехи или отчима.
E meus dois enteados. Eles adoram nadar.
О, и мои внуки любят плавать

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении enteada в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.