Что означает en premier lieu в французский?
Что означает слово en premier lieu в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию en premier lieu в французский.
Слово en premier lieu в французский означает во-первых, сначала, сперва. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова en premier lieu
во-первыхadverb Cela leur permet en premier lieu de comprendre l’importance qu’elles attachent aux différentes fonctions des forêts. Во‐первых, это помогает им понять, какое значение леса имеют для различных субъектов. |
сначалаadverb Tout accident de train ou d'avion soulève en premier lieu des suspicions d'attentat. В любом железнодорожном происшествии или случае падения самолета сначала подозревают террористический акт. |
сперваadverb (прежде всего остального) |
Посмотреть больше примеров
En premier lieu, un organisme départemental sera établi à l’intention du Ministre de la parité. Во-первых, будет создано ведомственное подразделение при министре по вопросам равноправия. |
Il incombe en premier lieu aux parents de protéger les droits de leurs enfants. Главную ответственность за защиту прав детей несут их родители. |
Cela ressemble au genre de théorie de conspiration paranoïaque qui vous a amené à l'hôpital en premier lieu. Это звучит как параноидальная теория заговоров из-за которой, собственно, вы и оказались в больнице. |
Le rapport comporte en premier lieu un rappel des activités В начале доклада приводится краткий обзор мероприятий |
Nous devons, en premier lieu, avoir une autre discussion avec Kim Neville. Мы первым делом пойдем и ещё раз побеседуем с Ким Невилл. |
Que doit faire le conducteur en premier lieu après un accident avec des dommages corporels graves? Что должен сделать судоводитель в первую очередь после аварии, приведшей к тяжким телесным повреждениям? |
Comment a t-elle pu se mettre dans la tête que c'était une bonne idée en premier lieu? Почему она вообще думала, что интервью - это хорошая идея? |
Que devez-vous faire en premier lieu lorsque quelqu'un a reçu une matière chimique dans les yeux? Что вы должны делать в первую очередь, если кому-либо |
En premier lieu figure l'importation de # moteurs-fusées susceptibles d'être destinés au Al Samoud В первую очередь в этой связи следует отметить закупку # ракетных двигателей, которые могут использоваться в ракетах «Ас-Самуд # » |
À cette fin, il s’agit en premier lieu de redonner leur force aux normes qui ont été violées. Эти усилия в первую очередь направлены на восстановление нарушенных норм. |
Tout accident de train ou d'avion soulève en premier lieu des suspicions d'attentat. В любом железнодорожном происшествии или случае падения самолета сначала подозревают террористический акт. |
C'est-à-dire qu'il avait celle à qui il avait songé en premier lieu. То есть была та, кого он выбрал вначале. |
Cela leur permet en premier lieu de comprendre l’importance qu’elles attachent aux différentes fonctions des forêts. Во‐первых, это помогает им понять, какое значение леса имеют для различных субъектов. |
« C’est aux enfants qu’il faut penser en premier lieu, bien sûr, car tant d’adultes sont irrémédiablement perdus. — Конечно, в первую очередь надо думать о детях, потому что многим взрослым помочь уже нельзя. |
Donc encore une fois, nous nous concentrons sur la prévention plutôt que sur le traitement, en premier lieu. Так что, опять же, стоит сосредоточиться в первую очередь на профилактике, а не на лечении. |
La tournée commence par une querelle au sujet de la demeure qu’il convient de visiter en premier lieu. Обход начинается с ссоры по поводу того, какое жилище навестить первым. |
En premier lieu, je devrais entendre les deux parties. Сначала мне надо выслушать обе стороны. |
· Appeler à l’aide, en premier lieu, depuis un poste d’appel d’urgence et suivre les instructions données. · прежде всего обратиться за помощью через пункт экстренной связи и следовать данным указаниям. |
En premier lieu, nous devons accroître considérablement l’investissement dans les systèmes de santé. Во-первых, назрела необходимость в резком увеличении объема инвестирования в системы здравоохранения. |
En premier lieu, notre accord sur l’augmentation du nombre des membres du Conseil de sécurité. Во-первых, мы согласны с тем, что мы должны увеличить число членов Совета Безопасности. |
Qui en informez-vous en premier lieu ? Кого вы информируете об этом в первую очередь? |
La question des arrangements contractuels devait donc être examinée en premier lieu Поэтому следует в первую очередь обсудить вопрос о системе контрактов |
Toutefois, la protection des civils, qui continue d'incomber en premier lieu à l'État soudanais, reste insuffisante Тем не менее защита гражданских лиц, как и раньше, является обязанностью в первую очередь суданского государства, и степень этой защиты по-прежнему неадекватна |
En premier lieu, je savais que je ne serais jamais capable d'en supporter la routine. Во-первых, я ничего толком не умел, a во-вторых, я знал, что не смогу выдержать конторской рутины. |
C'est en premier lieu aux États Membres qu'il revient de mettre en œuvre les résolutions pertinentes Государства-члены несут главную ответственность за осуществление соответствующих резолюций |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении en premier lieu в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова en premier lieu
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.