Что означает descontar в Португальский?
Что означает слово descontar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию descontar в Португальский.
Слово descontar в Португальский означает забрать, вычитать, забирать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова descontar
забратьverb |
вычитатьverb Se tiver um arranhão nele, irão descontar do meu salário. Ущерб за любую царапину вычитают из моей зарплаты. |
забиратьverb Mas eu não deveria ter descontado em você. Мне не нужно было забирать ее у тебя. |
Посмотреть больше примеров
A polícia disse que nem posso descontar um cheque no meu banco Полицейские сказали, что я не могу получить деньги даже по чеку в моем банке |
Ela viu a nossa foto hoje, e está determinada a descontar na Mel. Она увидела нашу фотографию и полна решимости поквитаться с Мэл. |
Não podiam descontar a raiva no ceifador, mas Rowan Damisch era um candidato perfeito Они не могли излить свой гнев на жнеца, зато Роуэн Дэмиш был отличной мишенью |
Eu estou de mau humor e vou descontar em você. У меня плохое настроение, и сейчас я его на тебе вымещу. |
Se quer descontar em alguém, que seja em mim. Так что если хочешь кусочек плоти, возьми мою. |
O The New York Times relatou que uma mulher que tentou descontar uma nota de 500 rublos mais tarde tentou engolir provas de seus planos para encontrar seus cúmplices depois que a polícia foi convocada, mas a polícia a impediu de engolir o papel agarrando sua garganta, pegando o papel e depois prendendo seus cúmplices na estação de trem. Нью-Йорк Таймс сообщила, что одна женщина, которая обналичивала 500-рублевую купюру, после вызова полиции попыталась проглотить её, однако, прибывшие полицейские остановили ее схватив за горло, забрали бумаги, а потом были арестованы ее сообщники на вокзале. |
Somos muito poucas e é fácil descontar em cima da gente. Нас слишком мало, и нас легко скидывать со счетов. |
Já vi o rosto sonhador de Urano nas estrelas e Tifão descontar toda a sua fúria pela Terra. Я видел спящее лицо Урана, запечатленное в звездах на небе, и Тифона, во всей своей ярости беснующегося на земле. |
Vou descontar o cheque dela de manhã. Я обналичу её чек утром. " " ГОРОД ГРЕХОВ " |
Quando furtei este pão dos Maigrat, foi para descontar um que ele nos devia. Когда я стибрил хлеб у Мегра, я, конечно, взял только то, что он нам же должен. |
Desculpe por descontar tudo na sua cara. Прости, что наехала на тебя там. |
Tenho que descontar em alguém, certo? Я же должен на ком- то отыграться? |
Eles vão descontar em nós? Они нас прижмут? |
Pessoas que não gostam de suas vidas tentam descontar no trabalho. Люди, недовольные своей жизнью, ищут компенсации. |
Eu fui para o YMCA... com um cheque de $ 2.000 que não podia descontar. У меня был чек от YMCA на 2000 долларов, который я не мог обналичить. |
No Texas quinhentos mas a pessoa precisa descontar a promissória com a própria pele. В Техасе пять сотен, но вексель на эту сумму тебе придётся дисконтировать своей задницей. |
Tem alguma forma de eu ficar devendo e descontar de futuros salários e bônus? Можно как- нибудь одолжить их в качестве аванса в счёт премиальных или будущей зарплаты? |
Lembrei-me dele discutindo com a minha mãe, ambos magoados e sem ter ninguém em quem descontar, exceto um no outro. Я помнил, как он спорил с матерью, как они больно ранили друг друга словами. |
Você começa a pensar: se aquele porco me chutar eu vou descontar. Мысленно повторяешь, мол, если эта свинья меня лягнет, я сведу с ней счеты. |
" Descontar mais "? " Вычтут чуть больше "? |
Depois, quando desceu na parada, ameaçou: “Vou falar com seu chefe e mandar descontar o dinheiro do seu salário.” Затем, выходя на своей остановке, он пригрозил: «Я пойду к вашему начальнику, и эти деньги вычтут из вашей зарплаты». |
Agora tente descontar a fotocópia do cheque na terça-feira. А во вторник попробуйте сделать то же самое с фотокопией. |
Então é melhor engolir seu orgulho e pedir-lhe ajuda, ou contratar uma nova secretária, de qualquer forma, já basta de descontar na Rachel. Так что лучше забудь о гордости и попроси у нее помощи, или найми нового секретаря, но в любом случае я не дам тебе больше срываться на Рейчел. |
Agora temos a chance de descontar no mundo. Отныне у нас есть шанс вернуться в этот мир. |
Pare de descontar isso em todo mundo. Прекрати мстить всем окружающим. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении descontar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова descontar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.