Что означает dato che в итальянский?

Что означает слово dato che в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dato che в итальянский.

Слово dato che в итальянский означает потому что, поскольку, так как, ибо, ведь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dato che

потому что

(for)

поскольку

(for)

так как

(for)

ибо

(for)

ведь

(for)

Посмотреть больше примеров

Dato che e'una storta, non devi mettere peso sulla caviglia per almeno due giorni, ok?
У тебя растяжение, поэтому не стоит двигать лодыжкой два дня, ясно?
Era un documento piuttosto esauriente, dato che doveva servire per i controlli doganali.
Последняя оказалась поразительно подробным документом, потому что была нужна и таможенной службе.
Dato che avevo voglia di bere qualcosa e di sedermi un po’, entrai.
Мечтая выпить и присесть, я забрел внутрь.
E dato che tu sei...
Понимаешь, а ты все-таки...
Dato che siete tutti intelligenti, avrete probabilmente capito che nel mio esempio c'è qualcosa di sbagliato.
Как все умные люди, вы, вероятно, догадались, что в моём примере что- то не так.
Intendo uccidere i maschi, dato che sanno di Bright Hope.
Я намереваюсь прикончить всех мужчин поскольку они знают о Брайт Хоуп.
Dato che aveva smesso di uscire di casa, le sue cravatte restavano sulla rastrelliera dell’armadio.
А поскольку он давно никуда не выходил, галстуки висели без пользы в платяном шкафу.
Dato che volete farmi delle domande, potrei farvene una io?”
Поскольку вы хотели задать мне вопросы, можно сначала я вас спрошу?
Dato che alla sua nascita erano tutti presenti, la consideravano di loro proprietà.
И поскольку они присутствовали при ее рождении, то и считали своей.
Dato che al momento non c’era un tempio, centinaia di persone celebrarono le ordinanze nel fiume Mississippi.
Поскольку в то время храм еще не был построен, сотни людей вышли к реке Миссисипи, чтобы выполнить это таинство.
Dato che era arrivata subito dopo Lilian, nei primi minuti il contrasto tra le due donne fu evidente.
Поскольку появилась она сразу после Лилианы, первое, что бросилось в глаза, – это резкий контраст между ними двумя.
Dato che è un mago, Morgas dovrebbe sapere anche questo – affermai.
Раз Моргас колдун, он должен знать и это.
Allora, dato che ci sono dei cavalli, e che non è cattiva, la carne di cavallo...""
Но раз здесь лошади, а конина штука недурная, то... — Правда, господин капрал?
Dovevano anche averci sentito, dato che l’area era piatta.
Они также должны были слышать нас, поскольку местность была довольно ровной.
Non so perché mi sia presa la briga di correre, dato che Lucinda è in ritardo, come sempre.
Не знаю, почему я так мчалась на встречу с Люсиндой, ведь она, как обычно, опоздала.
Dato che sono rimasta intrappolata tanto a lungo, credo di meritare una giusta ricompensa.
Я столько времени провела в заточении и заслуживаю компенсации.
È probabile allora che si trovino meglio degli altri, dato che provengono dallo stesso ambiente degli studenti.
– Насколько я представляю, им должно быть гораздо проще общаться со студентами, раз уж они вышли из той же среды.
Era come un fantasma, dato che non aveva esistenza alcuna fino al momento in cui scendeva la sera.
Она походила на призрак — тем, что до наступления вечера вообще не существовала.
Mi farebbe molto piacere rivederlo dato che è stato il primo a indicarmi la verità della Bibbia.
Я хотел бы с ним снова повидаться, так как он был использован первым показать мне библейские истины.
E come potrebbero farsi un'opinione di loro se non attraverso i giornali, dato che non li conoscono?
А как она может судить о них иначе, чем по публикациям, ведь она их не знает лично?
Ho trovato 6 possibili punti, e dato che nei primi 5 non c'era niente, dev'essere nel sesto. Qui.
Первые пять оказались пустышками, зато шестой.
È un elenco strano: ma sono strano anch’io, dato che sono umano.
Список не совсем обычный, но поскольку я — человек, то и я — необыкновенен.
Si doveva vivere e io non sapevo far niente, dato che tutti noi eravamo dei signori.
Надо было жить, а я ничего не умела – как все мы, барышни.
Dato che pareva interessato al caso, mi sentivo a mio agio.
Я почувствовала облегчение, заметив его искренний интерес.
Dato che l'abbiamo nascosto alla corte, il giudice puo'revocare la sentenza temporanea.
Так как мы скрыли это от суда, судья теперь может отменить Предварительное решение.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dato che в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.