Что означает crapaud в французский?

Что означает слово crapaud в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию crapaud в французский.

Слово crapaud в французский означает жаба, лягушка, жабы, жабий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова crapaud

жаба

nounfeminine (Amphibien)

Ma sœur s'évanouit lorsqu'elle vit un crapaud sautant sur son lit.
Моя сестра упала в обморок, увидев жабу, прыгающую по её кровати.

лягушка

noun

Tu fais ce que tu veux et moi je suis un crapaud.
Ты можешь быть кем захочешь, а я должна быть лягушкой.

жабы

noun

Ma sœur s'évanouit lorsqu'elle vit un crapaud sautant sur son lit.
Моя сестра упала в обморок, увидев жабу, прыгающую по её кровати.

жабий

noun

Elle peut vous transformer en vomis de crapaud!
Она может превратить целую армию в жабью блевотину.

Посмотреть больше примеров

INFIRMIER Eh bien, monsieur, ma maîtresse est la plus douce dame. -- Seigneur, Seigneur! quand " une petite chose TWAS lèvres court, - O, noble dans la ville Il ya un, l'une à Paris, qu'il aurait bien voulu jeter un couteau à bord, mais elle, bonne âme, avait autant aimé voir un crapaud, un crapaud très, tant le voir.
МЕДСЕСТРА Ну, сэр, моя хозяйка сладкая дама. -- Господи, Господи! когда Кошмарная немного prating вещь, - о, there'sa дворянина в городе, один Париже, что бы рад лежал нож на борту, но она, хорошая души, как было охотно увидеть жабу, очень жаба, а видеть его.
Comme tu le vois, peu de mes crapauds sont rentrés de l’algarade de la nuit dernière.
Как видишь, лишь несколько моих жаб вернулись после ночной стычки.
Ils devaient faire un drôle de couple, la belle Kareen et son crapaud Vorkosigan.
Они были заметной парой: прекрасная Карин и ее жаба-Форкосиган.
Ne l'appelle pas " le crapaud ".
Ты не мог бы не называть его лягушонком?
Criminel moyen, passes par " Le Crapaud. "
Уголовник среднего уровня по кличке Жаба.
Un nom que lui donnent les autres crapauds.
Имя, которым его называют другие жабы.
Elle eût pu me transformer en lézard, en crapaud, en chauve-souris...
Она могла бы превратить меня в ящерицу, в жабу, в летучую мышь.
Le nom de l’oraison vient de ce que le crapaud dessèche, car le charognard lui-même ne le mange pas.
Название молитвы происходит от того, что жаба высыхает, потому что ее не ест даже стервятник.
Ça effraie les idiots qui nous voient sur des balais, à transformer les gens en crapauds.
Отпугивает тупиц, которые думают, что мы летаем на мётлах превращаем людей в лягушек
—Tu ferais bien de ne pas t’endormir trop tôt, face de crapaud...
– Ты лучше не ложись спать в ближайшее время, жабеныш...
Les œufs de crapaud donnent la nausée et font planer.
Жабья икра может вызывать тошноту и давать по мозгам.
Il faut que je trouve dans ce marécage de formules le crapaud de la vérité.
Я должен определить где в этом болоте рассогласованных формул сидит лягушка истины.
Mais je suis complètement paranoïaque : des crapauds morts, des flics, une voiture ensanglantée.
Но у меня совсем поехала крыша: мертвые жабы, полиция, кровавая машина.
— Pour le moment où vous nous changerez en crapauds ?
– Для того момента, когда ты обратишь нас в жаб?
Qui est ce crapaud et il lui dit = = C'est l'âme, est le la paix et depuis ce jour pas plus
Кто это жабы и он говорит ей, = = Это души, и с этого дня больше не мир
En ce moment la vasque de la Fontaine des Évêques est pleine de crapauds chanteurs.
Сейчас в бассейне Фонтана Епископов полным-полно певчих жаб.
Crapaud, que t'est-il arrivé, vieux?
Эй, Жаба, что случилось?
Cependant, les livres d'alchimie de cette période partagent le même langage pictural où les processus et matériaux sont représentés par des images spécifiques (aigle, crapaud, homme dans une tombe, couple au lit, etc.) ou des symboles textuels standards (cercle avec une croix, etc.).
Однако для алхимических книг того времени характерен графический язык, где процессы, материалы и компоненты изображались в виде особых картинок (орёл, лягушка, человек в могиле, пара в постели и т. д.) или стандартных текстовых символов (круг с крестом и т. д.).
Des prélèvements de sédiments superficiels (n = 15, à une profondeur de 3 à 8 cm) et de proies (par exemple, insectes, crapauds, poissons) (n = 150) et des œufs d’aigrette (n = 30, un œuf par nid) au sein de ces héronnières ont été recueillis pendant l’été 2007.
В течение летних месяцев 2007 года в районах гнездовий цапель были взяты пробы поверхностных отложений (n=15, на глубине 3‐8 см), а также объекты питания (например, насекомые, лягушки, рыбы) (n=150) и яйца белых цапель (n=30, по одному яйцу из каждого гнезда).
LXIX Saigne-Crapaud le Chien n’était que l’un des monstres de la meute qui courait dans le sillage du Boiteux.
LXIX Пес Жабодав был всего лишь одним из целой своры монстров, мчавшихся по горячему следу Хромого.
Mais quand les rapières sont interdites, il faut bien avoir recours aux crapauds.
Но если рапира запрещена, приходится пользоваться жабами.
— Le dieu était furieux, expliqua le Crapaud en reniflant.
— И бог был в ярости, — выдохнул гад.
Un crapaud récupère les bijoux et les apporte au fourgue.
Один из бандитов собирает ювелирку и относит скупщику.
Tu fais ce que tu veux et moi je suis un crapaud.
Ты можешь быть кем захочешь, а я должна быть лягушкой.
Sa petite figure de crapaud paraissait encore plus jaune que la veille.
Ее маленькое жабье личико было еще желтее, чем накануне.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении crapaud в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова crapaud

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.