Что означает courtisane в французский?
Что означает слово courtisane в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию courtisane в французский.
Слово courtisane в французский означает куртизанка, жиголо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова courtisane
куртизанкаnoun Et vous pourrez acheter toutes les courtisanes que vous désirez. И можешь купить всех куртизанок, каких только захочешь. |
жиголоnoun |
Посмотреть больше примеров
Le fils du grand Dumas ne connaît pas la plus célèbre des courtisanes de Paris ? Сын великого Дюма не знает самой знаменитой куртизанки Парижа? |
Comme n’importe quel courtisan cherchant audience auprès de l’empereur, on lui avait demandé d’attendre son tour. Как всякому придворному, который ищет аудиенции у императора, ему было велено ждать своей очереди. |
Véritablement impressionné par ce qu’il découvrait, Fauste se décida peu à peu à abandonner sa vie confortable de courtisan pour faire connaître à autrui ce qu’il apprenait dans la Bible. Фаустус находился под таким сильным впечатлением, что решил, наконец, оставить свою удобную жизнь придворного и, вместо этого, распространять другим истины, которые он познал из Библии. |
Elle prit alors figure de favorite reconnue et les courtisans l’entourèrent avec obséquiosité. Теперь она занимала положение официально признанной фаворитки, и куртизаны всячески заискивали перед ней. |
Il avait entendu dire qu’elle était retournée en Abrinie et y était devenue courtisane comme sa mère. Ходили слухи, что она вернулась в Абринию и стала куртизанкой, как и ее мать. |
La courtisane la plus scandaleuse du royaume est en fait aussi pure que la neige nouvelle Самая скандальная женщина королевства чиста, как только выпавший снег |
Or, Mme Samoris, née courtisane, avait une fille née honnête femme, voilà tout. Так вот, у госпожи Саморис, прирожденной куртизанки, была дочь, прирожденная честная женщина, вот и все |
Depuis des siècles, des reines, des contessas et des courtisanes descendent cet escalier. Решив совладать с собой, он заговорил: — По этой лестнице многие века спускались королевы, графини и куртизанки. |
Le courtisan qui avait aidé le roi à ôter son habit de moine tendit sa robe à Philip. Придворный, помогавший королю раздеваться, протянул Филипу его сутану. |
Le souverain aimait rencontrer ces gens simples, qu’il préférait à la plupart des courtisans. Суверен любил бывать среди этих простых людей, которых он предпочитал большинству своих придворных. |
Athénée évoque les courtisanes avec lesquelles Alcibiade fait la noce pendant son exil à Sparte (415-414 av. J.-C.). Афиней упоминает гетеру, с которым Алкивиад провел ночь во время ссылки в Спарте (415—414 до н. э.). |
Il ne savait absolument pas qui j'étais et il a pu croire, à mon attitude, que j'étais une courtisane confirmée Он понятия не имел, кто я, и уверена, по моему поведению он решил, что я — опытная куртизанка |
La courtisane: Режиссёр: |
Madame Roguin, devenue souveraine maîtresse, se conduisit avec son mari comme une courtisane avec un vieil amant. Г-жа Роген стала сама себе госпожой и начала обращаться с мужем, как куртизанка со старым любовником. |
Dans la partie droite est représentée une courtisane habillée d'une élégante robe de soie, portant de nombreux bijoux; derrière elle, une suite d'hommes et de femmes gis et enivrés. В правой части — куртизанка в нарядном шёлковом одеянии с большим количеством драгоценностей; позади неё — свита весёлых и хмельных мужчин и женщин. |
Il parvint cependant à se forcer à tapoter Cicéron sur le bras, et ses courtisans poussèrent un soupir de soulagement. Однако он заставил себя похлопать Цицерона по руке, и его домашние вздохнули с облегчением. |
Vous étiez une courtisane. Ты была куртизанкой. |
Les courtisans nous traitent comme des chiens! Придворные обращаются с нами, как с собаками! |
C'est pourquoi elles ne sont pas considérées comme courtisanes. Эти слова считаются вежливыми. |
Mon fils est une courtisane Мой сын - куртизанка |
– Madame, vous savez, je pense, que je ne suis ni courtisan, ni un noble, mais un marchand drapier. — Сударыня, я думаю, вам известно, что я не придворный дворянин, а торгаш. |
Après un tel triomphe, Moïse deviendrait un homme riche et un courtisan zélé. После такого триумфа Моис станет богатым человеком и истинным придворным. |
Turenne traversa la foule des courtisans comme s'il passait en revue ses troupes. Тюренн прошел мимо толпы придворных, как если бы он принимал смотр своих войск. |
— Saviez-vous qu’une courtisane nommée Theodora est devenue impératrice de Byzance ? Ее взгляд снова переместился на картину. — А вы знаете, что куртизанка по имени Феодора стала императрицей Византии? |
Par les enfers, pas même le seigneur d’une province pauvre ou un courtisan sans terres mais un gwerbret! Дьявольщина, не просто бедный сельский господин или какой-то безземельный придворный, а гвербрет! |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении courtisane в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова courtisane
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.