Что означает costela в Португальский?

Что означает слово costela в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию costela в Португальский.

Слово costela в Португальский означает ребро, шпангоут, рёбрышко, берег. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова costela

ребро

nounneuter (кость)

Tom caiu do telhado e quebrou três costelas.
Том упал с крыши и сломал три ребра.

шпангоут

noun

рёбрышко

noun

E, quando acabarmos, partiremos a costela!
А когда покончим с ним, будем ломать свиное рёбрышко.

берег

noun

Посмотреть больше примеров

Mais uma cirurgia e eu terei quebrado tantas costelas quanto um dublê.
Еще одна такая операция и у меня будет столько же сломанных ребер, сколько у трюкача Ивела Книвела.
Se pudesse voltar àquele tempo e enfiar uma faca nas costelas do homem, ficaria consideravelmente aliviado
Если бы он мог вернуться в те времена и воткнуть ему между ребер нож, ему стало бы сейчас значительно легче.
Não são sempre tão evidentes como nas costelas protuberantes de crianças fantasmagóricas ligadas a sondas para alimentação, que eu costumava ver nas enfermarias da Tanzânia.
Оно не всегда столь же очевидно, как выступающие ребра детей, подключенных к аппаратам искусственного питания; детей, похожих на привидения – как те, которых я видел в больничных палатах Танзании.
Notei algumas marcas sob as costelas.
Я заметил следы на ребрах.
Essa velha dor nas costelas e no estômago está comigo agora, enquanto escrevo estas linhas.
Тупая боль в ребрах и желудке не покидает меня и сейчас, когда я пишу эти строки.
– Havia uma costela cutucando o meu pulmão – explicou ele. – Desde o episódio no presídio
— Мне в легкое воткнулось ребро, — объяснил он, — еще тогда, в тюрьме
Dá para acreditar que Deus fez Adão do pó e Eva de uma de suas costelas?
Трудно поверить, что Бог создал Адама из земной пыли, а Еву из его ребра
Enquanto Cade e Mikey me chutavam, eu me encolhi para tentar proteger as costelas e a cabeça.
Пока Кейд и Майки пинали меня, я свернулся в калачик, пытаясь укрыть от ударов рёбра и голову.
O Rei Cinzento construiu um salão imenso com os ossos do animal, usando as costelas como vigas e pilares.
Серый король выстроил из ее костей величественный дворец, используя ребра в качестве балок и стропил.
Seus inimigos haviam-no assassinado com tanta certeza como se houvessem enfiado uma faca em suas costelas.
Его враги убили его так же верно, как если бы всадили ему нож между лопатками.
Colocamos as placas nas costela aqui, reparamos o baço ali, mas as pernas estão paralisadas.
Мы поставили пластины здесь, зашили селезенку, но ноги парализованы.
E costelas partidas.
Это, и возможный перелом ребра.
— A bala não pegou as costelas, passou direto por elas.
— Пуля не задела ребра, прошла точно под ними.
O que as radiografias do hospital não mostraram foram três costelas quebradas.
Чего не показал больничный рентген, так это три сломанных ребра.
Acertar alguém com esta força irá machucar.Pelo menos costelas quebradas
Ударить кого- то так сильно- будут повреждения, по крайней мере сломанные ребра
Eu só magoei algumas costelas, pouca coisa.
Только повредил ребра, вот и все.
Suas costelas estão queimando.
Твои ребрышки горят.
Em vez disso, imagine um bife de carne de porco moída no formato de algo que parece uma costela.
Представьте себе котлетку из свинины в форме чего-то, выглядящего как стойки ребер.
Por outro lado, é mais fácil cravar uma faca nas costelas de um homem e desaparecer na multidão.
Правда, в толпе нетрудно сунуть человеку нож под ребра и тут же раствориться среди прохожих.
As costelas estavam boas, pai.
Это были чертовски вкусные рёбрышки, папа.
As costelas posteriores foram quebradas ou rasgadas
Ребра сзади были либо сломаны, либо вырваны
A próxima costela perfurará um pulmão.
Следующее ребро войдет тебе в легкие.
A caixa torácica do primeiro corpo encontrado apresenta um grande trauma no corpo do esterno e nas 4a, 5a e 6a costelas bilaterais.
Грудная клетка первого найденного тела указывает на тяжелое повреждение тела от грудины и... с обеих сторон четвертых, пятых и шестых ребер.
Não, é minha costela.
Нет, рёбра болят.
Ele sentiu um frio repentino por baixo das costelas.
Он ощутил неожиданный холод под ребром.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении costela в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.