Что означает corazón в испанский?

Что означает слово corazón в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию corazón в испанский.

Слово corazón в испанский означает сердце, дорогой, любимый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова corazón

сердце

nounneuter (órgano principal del aparato circulatorio)

No sabía que él tuviera un corazón frágil.
Я не знал, что у него было слабое сердце.

дорогой

noun

Bueno, corazón, esperaba que este fuera un regalo para celebrar.
Что ж, дорогая, я надеялся отпраздновать этим подарком твой успех.

любимый

noun

Jadzia, hija de Kela, ¿late tu corazón solo por este hombre?
Джадзия, дочь Кела, любишь ли ты этого мужчину?

Посмотреть больше примеров

Significa persistir en algo y hacer todo cuanto podamos: trabajar, tener esperanza, ejercer la fe y enfrentar las dificultades con fortaleza, incluso cuando los deseos de nuestro corazón se ven demorados.
Это упорство, мобилизация всех наших сил – труда, надежды и веры; способность переносить трудности, даже ценой отсрочки желаний нашего сердца.
En una hora, quizá dos, se me subió el corazón a la garganta al oír la llave repiqueteando en la puerta de nuevo.
Спустя час или, может быть, два сердце мое затрепетало в груди, когда в двери снова заскрежетал ключ.
Mi pobre corazón no podría soportar mucho más.
Мое бедное сердце не могло больше этого выносить.
Jerome quería tocarle el corazón, quería ver cómo le salpicaba la cara, bañarse en él.
Джером хотел добраться до ее сердца, хотел увидеть его, хотел купаться в теплой крови.
Mi entrenador de bateo desde hace mucho tiempo Grady Barrett cayó muerto el otro día de un ataque al corazón.
Мой давний тренер Грейди Баретт на днях упал замертво от сердечного приступа.
Un corazón lleno de gratitud por las bendiciones de la vida y un deseo sincero de oír y de seguir las palabras de consejo prepararán la vía para la revelación personal.
Сердце, преисполненное благодарности за благословения, которые мы получаем в этой жизни, и искреннее желание услышать наставление и последовать ему подготовят путь к получению личного откровения.
—Soy budista, y para nosotros el único diablo es el que está en el corazón humano.
– Я буддист, – улыбнулся Динфонг. – Для меня дьявол скрыт в человеческом сердце.
No comprendieron que se trataba de un ataque al corazón, no sabían que en la mujer los síntomas podían ser diferentes.
Они не распознали инфаркт, не знали, что симптомы инфаркта у женщин выглядят по-другому.
Smith murió de un ataque al corazón.
Смит умер от сердечного приступа.
Con voz enfurecida dijo él: «¡Oh, malvada asesina de corazón sanguinario!
Но он грозным от ярости голосом воскликнул: «Увы, злая убийца, твоему кровожадному сердцу!
Así que fue el propio Temístocles quien mandó una onda expansiva a todo el Imperio Persa y puso en movimiento fuerzas que llevarían fuego al corazón de Grecia.
И вот так сам Фемистокл всколыхнул империю персов и привел в движение те силы, что принесут огонь в сердце Греции.
Usaré la corrupción en el corazón de su reino, y tal abundancia de oro me llevará hasta los aposentos del rey, incluso al rey mismo.
Я могу использовать коррупцию в сердце этого королевства, и такое изобилие золота даст мне доступ в королевские палаты, даже к самому королю.
No tengo corazón para vivir su vida.
У меня не хватает смелости жить их жизнью.
Les prometo que voy a cantar con el corazón
Я буду стараться от всей души
—Yo haré lo que dicte tu corazón, Audrey, porque ha atrapado al mío —le susurró al oído.
— Я следую ритму твоего сердца, Одри, потому что оно поймало мое в ловушку, — прошептал он ей прямо в ухо
Jude, querida, siempre llegas al límite del deseo de tu corazón.
Джуд, дорогая, в своих сердечных желаниях ты всегда останавливаешься у самого края.
El presagio de cambios le producía dolor de corazón, y decidió tomar un somnífero para dormirse antes.
Сердце Глебова ныло от предчувствия перемен, и он решил принять снотворное, чтобы поскорее заснуть.
Kyle sintió que su corazón daba un respingo ante la mención del nombre de Heather.
Сердце Кайла подпрыгнуло при упоминании имени Хизер.
Por último, aunque no por ello menos importante, quiero dar las gracias una vez más, en nombre de la Asamblea General, al Gobierno de los Estados Unidos de América y a nuestra ciudad anfitriona, Nueva York, por su hospitalidad y por las medidas de seguridad que adoptaron durante el transcurso del debate general. Doy las gracias de todo corazón al Secretario General
И последнее, но не менее важное замечание: я хотел бы еще раз от имени Генеральной Ассамблеи поблагодарить правительство Соединенных Штатов и принимающий нас город Нью-Йорк за гостеприимство и меры безопасности, предпринятые в период общей дискуссии
Porque voy a hacer de ella una fuente de beneficios, Jan, corazón.
Потому что я представлю ее как статью расхода, любимая моя Джен.
Si Kutner tiene razón, no es un dolor de barriga, es un fatal dolor de corazón o hígado o páncreas.
Если Катнер прав, то это боль не в животе, а в смертельно поражённом мозгу, сердце, печени или поджелудочной.
Mi corazón se contrae: estoy perdida en un brillo dorado.
У меня сжимается сердце — я чувствую себя потерянной в этом золотом блеске.
Pero sin este entendimiento, una mujer no será capaz de sentir plenamente amor en su corazón.
Но иначе женщина не сможет в полной мере ощутить любовь, живущую в ее сердце.
Su cabeza decía no y su corazón decía sí.
Разум твердил «нет-нет», а сердце говорило «да-да».
Ahora creo de corazón que tengo la oportunidad de lograrlo, de ganar.
Теперь я и вправду верю, что у меня есть шанс победить.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении corazón в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова corazón

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.