Что означает consultoria в Португальский?
Что означает слово consultoria в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию consultoria в Португальский.
Слово consultoria в Португальский означает консультации, Консалтинг, Управленческий консалтинг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова consultoria
консультацииnoun Ela foi convidada a prestar consultoria lá ontem. Вчера ее внезапно попросили поехать туда для консультации. |
Консалтинг
Desde quando Consultoria de gestão é trabalho? С каких пор бизнес-консалтинг – настоящая работа? |
Управленческий консалтинг(Бизнес консультации) |
Посмотреть больше примеров
Consultoria criminal. Консультирующий преступник. |
Escolhi a que coordeno. Não a que dou consultoria. Я выбрал кампанию, которой я управляю, а не консультирую. |
Quando havia sido a última vez que ele recebera visitas no consultório àquela hora? Когда в последний раз кто-то бывал у него в кабинете в эти часы? |
A certa altura, ele lhe ofereceu um contrato de consultoria. В какой-то момент он предложил ей контракт на консультирование |
- Depois que fizer a reserva, vá direto para seu consultório e ligue para todos os seus pacientes. Завтра... — После того как вы забронируете место, отправляйтесь в кабинет и позвоните всем больным. |
– Eu também o deixei sair do meu consultório — Я тоже дал ему уйти из моего кабинета. |
Os principais competidores no mercado de consultoria de alta-gestão são McKinsey & Company, The Boston Consulting Group, Bain & Company, A.T. Kearney e Booz & Company. Консалтинг — McKinsey & Company, Boston Consulting Group, Booz & Company, Bain & Company. |
Um dia, na sala de espera, ele deparou com Tamara Quinn saindo do consultório Однажды в приемной он столкнулся с Тамарой Куинн, выходившей из кабинета |
Uma enfermeira a levou até o consultório na hora. Медсестра тут же провела ее в кабинет. |
Saímos do consultório e Sarah me cutucou no ombro. — Bom trabalho, Caubói. — Eu não sabia. Когда мы направились к выходу, Сара похлопала меня по плечу: – Отличная работа, Ковбой |
No momento, meus colegas pensam que estou no consultório... de um renomado especialista em sangue, mas decidi vir aqui. Сейчас мои коллеги думают, что я нахожусь в офисе... ведущего специалиста по крови, но я решила прийти сюда. |
O professor abriu a janela de seu consultório. Профессор открыл окно своего кабинета. |
Mas depois de me contar os possíveis efeitos colaterais dessa operação, eu saí do consultório dele dizendo para mim mesma, com orgulho: ‘Eu não! Однако после того как он описал мне возможные осложнения операции, я, выходя из кабинета врача, сказала сама себе: «У тебя определенно нет этой болезни! |
Nos três ou quatro minutos desde que chegara a meu consultório, Saul entrou num estado de profunda agitação. За те три или четыре минуты, что Саул находился в моем кабинете, он довел себя до состояния невероятного волнения. |
Billy havia sido tão cauteloso, tão esperto na fuga dos consultórios. Он был так осторожен, так находчив, когда бежал из поликлиники. |
Pouco depois foi trabalhar como recepcionista no consultório de um médico. Вскоре она нашла по объявлению работу у одного врача в качестве секретаря. |
Ela foi convidada a prestar consultoria lá ontem. Вчера ее внезапно попросили поехать туда для консультации. |
Eles dão um nome importante, consultoria em avaliação, mas não é difícil. Это называется громко-громко — оценочный консалтинг, но вообще это нетрудно. |
Porque ela fugiu da cena e fez reféns no consultório odontológico logo ali. Потому что, она сбежала с места преступления и взяла заложников в стоматологической клинике, что выше по улице. |
Agora, a cada vez que ia ao consultório de Susan Lowenstein, tentava descobrir em que seu filho parecia com ela. Теперь, входя в кабинет Сьюзен Лоуэнстайн, я пытался понять, какие же черты она передала сыну. |
Estava no consultório do Pilfrey, acertando algumas coisas. Просто заходил в кабинет к Пилфри, знаешь, прояснил пару моментов. |
“Talvez meu consultório não seja o melhor lugar para conversar. - он указал на дверь. - Мой офис может быть не лучшим местом для разговора. |
Para obter consultoria fiscal ou se você tiver perguntas de ordem técnica sobre como as leis tributárias se aplicam a você, consulte seu contador. Консультации по вопросам налогообложения можно получить у налогового консультанта. |
Dodd continuavam a ser de dois dólares no consultório e de três pelas visitas. Гонорары доктора Додда составляли два доллара за прием в кабинете и три за вызов на дом. |
Quando a obstetra entrou no consultório, seu rosto iluminou-se, e ela me deu um abraço. Когда врач вошла в кабинет, ее лицо озарила улыбка, и она обняла меня. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении consultoria в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова consultoria
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.