Что означает concentrar в Португальский?

Что означает слово concentrar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию concentrar в Португальский.

Слово concentrar в Португальский означает сосредоточивать, концентрировать, сосредоточить, сконцентрировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова concentrar

сосредоточивать

verb

O hino sacramental tem ainda mais influência quando nos concentramos na letra e na poderosa doutrina nela ensinada.
Причастный гимн оказывает еще большее влияние, если мы сосредоточиваемся на его словах и том, чему он учит.

концентрировать

verb

Quer que nos concentremos em nossas diferenças e nos comparemos umas às outras.
Он хочет, чтобы мы концентрировались на различиях и сравнивали себя с другими.

сосредоточить

verb

A riqueza concentra-se nas mãos de poucos.
Богатства сосредоточены в руках небольшого количества человек.

сконцентрировать

verb

Como da outra vez, só quero que se concentre.
Как и в прошлый раз, ты должен сконцентрировать внимание.

Посмотреть больше примеров

Desculpe, podemos nos concentrar?
Простите, мы можем сосредоточиться?
Acho que você precisa se concentrar
Леон, я думаю, что тебе надо быть сосредоточенным
“As pessoas tendem a se concentrar no que é negativo”, disse o pai de Ryan.
– Люди склонны сосредоточиваться на негативе, – сказал отец Райана.
Terminaram de brincar de jogar tempo fora ou querem se concentrar no jogo?
Вы, ребята, так и будете пытаться достать меня, или думать о посторонних вещах, а не о деле?
Hoje não posso concentrar-me no trabalho.
Я сегодня не могу сосредоточиться на работе.
Já te disse, eu preciso me concentrar.
Я говорила тебе, мне нужно сосредоточиться.
Outros desejam se concentrar mais nos estudos ou esquecer dos problemas.
Кто-то хочет лучше учиться. Кто-то — заглушить тревогу.
Se for ao congresso muito cansado, será difícil de se concentrar. (b) Chegue com bastante antecedência para estacionar seu carro e para se sentar antes de o programa iniciar.
Если ты не выспался, то во время программы конгресса тебе будет сложно сосредоточиться. б) Выходи из дома пораньше, чтобы вовремя приехать на конгресс и занять место до начала программы.
Deviam se concentrar na qualidade do produto ou em novos recursos?
Или лучше заняться качеством продукта либо новыми опциями?
A preparação antecipada o ajudará a concentrar-se melhor nos pontos principais e a participar na recapitulação oral que se segue.
Предварительная подготовка поможет тебе лучше сосредоточиться на главных мыслях и под конец участвовать в устном повторении.
Infelizmente, em vez de se concentrar na erradicação da pobreza como seria esperado, a estratégia escolhida é a eliminação dos pobres.
К сожалению, вместо избавления от бедности, как можно было ожидать, их стратегии нацелены на уничтожение бедных.
Não é fácil me concentrar com espingardas apontadas para mim.
Не очень-то просто сосредоточиться, когда на меня направлена куча ружей.
Se cada um procurar se concentrar nas boas qualidades e nos esforços do outro, o casamento será uma fonte de alegria e contentamento.
Если каждый старается замечать хорошие качества и усилия своего спутника жизни, брак будет источником радости и освежения.
Sabe que preciso me concentrar em reescrever minha novela.
Ты же знаешь, мне нужно сконцентрироваться на переписывании сценария моего сериала.
Em vez de concentrar-se no seu estado de saúde, Brittany encontrou consolo servindo ao próximo e confiando no Senhor.
Вместо того чтобы сосредотачиваться на состоянии своего здоровья, Британи черпает утешение в служении людям и доверии к Господу.
Por certo, há para ti, durante o dia percurso longo demais (para se concentrar).
Воистину, на тебе будет мое проклятие до самого Судного дня».
É nisso que temos de concentrar nossa atenção
Вот на чем мы должны сосредоточить внимание
A criação de tradições centradas em Cristo nos ajudará a concentrar-nos nessas dádivas de nosso Salvador.
Создание традиций, сосредоточенных на Христе, поможет нам помнить об этих дарах нашего Спасителя.
Portanto, precisamos concentrar nossas energias em salvar Jem.
Поэтому мы должны сосредоточить всю нашу энергию на спасение Джема.
Você conseguirá se concentrar durante todos os instantes em que estiver aqui?
Способен ли ты сохранять предельную сосредоточенность в каждый миг своего пребывания здесь?
Mas não conseguiu clarear os pensamentos, não conseguia se concentrar em nada a não ser nas palavras de Sinclair.
Но он не мог отвлечься, не мог сосредоточиться ни на чем, кроме слов Синклера.
Então, você decide refinar a lista de palavras-chave para se concentrar em termos e frases mais específicos para os produtos que oferece: tulipas.
В таком случае вам следует подобрать более точные ключевые слова, непосредственно связанные с предлагаемым товаром.
Talvez essa atitude surpreenda, mas sentíamos necessidade de nos recolher e concentrar nossa energia.
Такое поведение может показаться странным, но нам необходимо было собраться с силами и сосредоточиться.
Inspire e expire profunda e lentamente; concentrar-se na respiração vai melhorar o valor meditativo da sua caminhada.
Медленно делайте глубокие вдохи и выдохи; внимание к дыханию способствует мыслительным процессам во время ходьбы.
Quando comecei meu último semestre da faculdade, passei a me concentrar menos nos meus estudos e mais no futuro.
К началу последнего семестра меня куда больше заботило будущее, чем собственно учеба.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении concentrar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.