Что означает combinado в Португальский?
Что означает слово combinado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию combinado в Португальский.
Слово combinado в Португальский означает комбинированный, объединённый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова combinado
комбинированныйadjective particle Na forma liquefeita, é combinado com outros produtos para parar a reação em cadeia necessária para a combustão. В жидкой форме его комбинируют с другими химикатами, чтобы прервать цепную реакцию, необходимую для горения. |
объединённыйadjective particle |
Посмотреть больше примеров
A frota combinada foi destruída nas Marianas. Объединенный флот полностью уничтожен у Марианских островов. |
Uma sensibilidade espiritual compartilhada combinada com, o que eu gosto de chamar, um potencial inexplorado Общее чувство духа в совокупности с тем, что я зову " незадействованый потенциал " |
Fique de olhos abertos.Pode ser um ataque combinado Будь внимателен, возможно это комбинированная атака. возможно это комбинированная атака |
Não é o combinado mas é melhor que nada. Это хорошая цена. |
Combinado. Договорились. |
Ele é quase tão grande quanto os outros seis reinos combinados, mas de povoamento esparso. Север по размеру приблизительно равен остальным шести королевствам, взятым вместе, но при этом слабо заселён. |
Klein tinha combinado o código simples na última vez em que se encontrara cara a cara com Vetor Seis. Клейн предложил этот простой код, когда в последний раз лично встречался с Вектором Шесть. |
Combinado? По рукам? |
O jantar desta noite já estava combinado, e aí Herman Gerstein telefonou. Вот и нынче вечером – мы уже договорились вместе поужинать, когда позвонил Герман Герштейн. |
Minutos mais tarde vimos elevarem-se três colunas de fumo; era o sinal combinado com Vzlik. Несколько минут спустя впереди поднялись три столба дыма: условный сигнал Взлика. |
Viemos ao seu domínio, conforme combinado. Мы пришли в твои владения, как и договаривались. |
Zappa processou Cohen por este ter tirado mais do que estava combinado da DiscReet Records, assim como por ter assinado atos contratuais com os quais Zappa não estava de acordo. Заппа предъявил иск к Коэну за получение от деятельности DiscReet Records большей суммы, чем тому было положено, а также за подписание документов, которые не были одобрены Фрэнком. |
16 E então aconteceu que os juízes explicaram a questão ao povo e acusaram Néfi, dizendo: Eis que sabemos que este Néfi deve ter combinado com alguém para matar o juiz e depois contar-nos, a fim de converter-nos a sua fé, para ser considerado como um grande homem, escolhido por Deus, e um profeta. 16 И ныне было так, что судьи разъяснили народу происшедшее и вскричали на Нефия, говоря: Вот, мы знаем, что этот Нефий, должно быть, сговорился с кем-нибудь убить судью, и тогда он мог возвестить это нам, чтобы обратить нас в свою веру, дабы ему возвыситься и быть великим человеком, избранным Богом, и пророком. |
É possível acessar, editar ou remover seus públicos-alvo combinados existentes do seletor de segmentação usando o ícone de lápis[Template]ao lado desse público-alvo. Чтобы добавить, удалить или изменить комбинированную аудиторию в настройках таргетинга, нажмите на значок карандаша [Template] рядом с этой аудиторией. |
Quando os itens de linha segmentam diversas listas de público fornecidas por provedores de dados de terceiros, o custo de utilização das listas de público de terceiros é baseada na forma como as listas são combinadas. Когда таргетинг позиций настроен на несколько сторонних списков аудитории, расходы на использование этих списков зависят от их комбинации. |
Combinado! Будет исполнено. |
Assim sendo, conforme o combinado, na noite seguinte consegui me esconder mais uma vez sob o comprido bote. Соответственно нашему уговору, я исхитрился на следующую ночь вновь затаиться под лодкой. |
– É bom ver você também, John – respondeu Jurgan. – Espero que tudo tenha saído como combinado – Взаимно, Джон, – ответил Юрген. – Надеюсь, всё движется согласно плану? |
No entanto, ele considerou que o comportamento de apego era melhor explicado com instintivo, combinado com o efeito da experiência, sublinhando a disponibilidade que a criança traz para as interações sociais. Однако он считал, что поведение на основе привязанность лучше всего объяснить как инстинктивное, которое, в сочетании с опытом, приводит к социальным взаимодействиям. |
Em alguns sistemas as duas técnicas são combinadas, com codecs de transformação sendo usados para comprimir os sinais diferenciais gerados pelo estágio de previsão. В некоторых системах эти две техники комбинируются путём использования трансформирующих кодеков для сжатия ошибочных сигналов, сгенерированных на стадии предсказания. |
Estes dois países autorizaram um montante combinado de 8 mil milhões de dólares de ajuda ao Egipto imediatamente após o 30 de Junho, e não fazem segredo do seu desejo de erradicar a Irmandade. Эти две страны санкционировали совместно предоставление 8 млрд долларов помощи Египту непосредственно после 30 июня и нисколько не скрывают своего желания уничтожить «Братьев-мусульман». |
O PT tinha terminado, e as sombras combinadas aos nossos pés estavam salpicadas com manchas de suor. ФП только что закончилась, и тени, начинающиеся от наших ног, утыкались тёмными пятнами пота. |
Você faz o comunicado na hora melhor para nós dois, para você e para a Par-Con, conforme o combinado. Вы объявляете о ней в удобное для нас — вас и «Пар-Кон» — время, как и договорились. |
Combinado, dra. Договорились, доктор. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении combinado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова combinado
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.