Что означает cocinero в испанский?

Что означает слово cocinero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cocinero в испанский.

Слово cocinero в испанский означает повар, кок, готовить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cocinero

повар

nounmasculine (persona que cocina profesionalmente para otras personas)

Tom no es un gran cocinero, pero por lo menos lo intenta.
Том не слишком хороший повар, но он по крайней мере пытается.

кок

nounmasculine

Lo siento, ¿no se supone busquemos en las cosas del cocinero?
Извини, но я думал, что мы ищем кока.

готовить

verb

Dicen que es una buena cocinera.
Говорят, она хорошо готовит.

Посмотреть больше примеров

El equipo de Cocinero tampoco juega limpio.
Команда Повара тоже ведет некорректную игру!
Antes de que Shalimar el payaso y Boonyi nacieran, existían las aldeas de los actores y las aldeas de los cocineros.
Прежде, еще до рождения Шалимара и Бунньи, существовали селения актеров и селения, славящиеся поварским искусством.
Tampoco tendrá tiempo para desayunar, así que ordenaré a la cocinera que le prepare una cesta.
Позавтракать вы тоже не успеваете, я распоряжусь, чтобы повар приготовил корзинку в дорогу
En 1922, el aprensivo Lenin había advertido: «Este cocinero no prepara más que platos cargados de pimienta.»
Ленин с тревогой предупреждал в 1921 году: «Этот повар будет готовить только острые блюда».
—Porque yo me he quedado rezagado a fin de preguntar a la ex cocinera el nombre y las señas de Gladys.
– Потому что я задержался, чтобы спросить у миссис Прэтт фамилию и адрес Глэдис
Y por cierto, tengo que felicitar a tu cocinera.
Кстати сказать, примите мои поздравления: у вас замечательная кухарка.
—Es extraño, la verdad —exclamó la cocinera.
— Чудно, право! — восклицала кухарка.
Creo que ella también se habría reído y habría dicho: «Lástima que Virgie no sea mejor cocinera».
Думаю, она засмеялась бы и сказала: «Жаль, что Вирджи не умеет готовить».
El cocinero se secó las manos en el delantal; luego, bajó la voz y dijo: —Cada día.
Повар вытер руки о фартук и сказал, понизив голос: — Каждый день
Primero inspeccionaré la cocina y hablaré con el cocinero.
Только осмотрю кухню и поговорю с поваром.
Es posible que antaño fuera algo mejor que cocinero... ¿Le resultó duro venir a Roma?
– Может быть ты когда-то был чем-то большим, чем повар... Это было для тебя тяжело, попасть сюда?
Pregúntales a tus cocineros: ellos te dirán que nos han asignado raciones triples y por razones poderosas.
Спросите лучше квартирмейстеров, они скажут, что на каждого из нас было приказано взять тройной запас еды.
¿Que la cocinera no cocinaría los jueves y acudiría a la reunión del Comité Ejecutivo Regional?
Чтобы кухарка по пятницам не готовила, а ходила заседать в Облисполком?
Al día siguiente, madame Zhizhinda visitó la Casa del Puente junto con su cocinero.
На следующий день в Доме у Моста побывала мадам Жижинда со своим поваром.
Pero la puerta trasera se hallaba bloqueada por la cocinera, Sadie, el mandadero de Godber y Hans.
Но доступ к кухонной двери был закрыт — там столпились кухарка, Сэди, рассыльный и Ганс.
Dos jóvenes cocineros vestidos de blanco estaban parados en la mitad del pasillo que llevaba a la cocina.
Два молодых повара устроились у дверей в кухню.
—Y te das cuenta —le dijo Tom—, tenemos la mejor cocinera de la región.
— Ты же понимаешь, — сказал он, — у нас самая известная кухарка в округе.
Luego se ha encerrado en el almacén del cocinero.
Затем заперся в кладовке кока.
—Ni una palabra ¿entendido? —dijo la cocinera.
— Никому ни слова, понял? — предупредила миссис Битти.
Puede que sea pésimo como padre, pero soy buen cocinero.
Я, может, никудышный отец, но хороший повар.
¿Quiere que encargue algo para usted, quiere que haga alguna compra, señora cocinera?
Не заказать ли чего, не купить ли чего для вас, миссис кухарка?
Miro a la cocinera a los ojos y me sumerjo en esa oscuridad azul.
Я посмотрела в глаза Кухарке и словно нырнула в темную синеву.
Y el pollo habrá bajado de precio, y la cocinera lo deshuesa tan bien, y le pone un relleno tan bueno...
И цыплята тогда будут дешевле, и кухарка так славно удаляет из них кости и готовит фарш.
Los cocineros y los encargados de las hogueras se pusieron manos a la obra y pronto tuvimos bisonte asado.
Костровые и повара занялись делом, и скоро у нас была жареная бизонятина.
– Entonces mándeme una buena cocinera
— Тогда найдите мне дельную кухарку

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cocinero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.