Что означает bordô в Португальский?
Что означает слово bordô в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bordô в Португальский.
Слово bordô в Португальский означает Бордо, бургундский, тёмно-бордовый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bordô
Бордоnoun (цвет темнее и глуше алого) |
бургундскийadjective |
тёмно-бордовыйnoun |
Посмотреть больше примеров
Tá bom, ok, saia listrada, suéter bordô, é isso. Ладно, юбка в полоску и красный свитер, всё. |
O cômodo estava pintado de um bordô bem fechado, bem acadêmico, e havia um grande tapete oriental no chão. Стены в нем были выкрашены в темно-бордовый школьный цвет, на полу лежал большой восточный ковер. |
Colocara uma pequena descrição em cada — saltos baixos, bordô e noite, seda verde. На торце каждой коробки она написала: «Низкий каблук», «Бордовые вечерние», «Зеленый шелк». |
Terwilliger fez uma parada, não para tomar café, mas para comprar um buquê de rosas bordô. Когда мы добрались до окраины города, миз Тервиллингер сделала остановку, но не ради кофе, а ради букета бордовых роз. |
Rastros bordô piscaram ao longo do policarbono mimético quando ela desdobrou o traje Moderno. Искры бургунди пробежали по мимикрирующему поликарбону, когда она развернула одеяние Новых. |
Os Bordôs estão ganhando de 2 a 1, mas podemos virar. Они выигрывают у гранатовых два-один, но всё может измениться. |
Quando entrei no quarto, vi um livro de capa bordô na cabeceira, intitulado O Livro de Mórmon. Войдя в номер, я сразу же увидел на тумбочке Книгу Мормона в темно-бордовой мягкой обложке. |
Acredita-se que o lírio-bordô veio da Ásia, foi levado à Inglaterra e, finalmente, à América do Norte. Буро-желтый красоднев. Считается, что родом он из Азии и был завезен в Англию, а впоследствии в Северную Америку. |
Não há nada mais excitante que estofo bordô e painéis de carvalho, e o que é aquilo lá no canto? — твердо возразила Теодора. — Нет ничего веселее бордовой обивки, дубовых панелей и... что это там в углу? |
Os copos de cor bordô só podem ser servidos com Cabernet, e quanto aos copos de cor Borgonha, por amor de Deus, coloquem só Pinot Каберне подаётся исключительно в бокалах " Бордо ", а в бокалах " Бургундия " может быть только Пино, упаси бог перепутать |
Não pudemos deixar de reparar que você prefere tons telúricos mais escuros, como chocolate e bordô, formas geométricas, raramente com riscas. Однако, мы не могли не заметить, у вас склонность к тёмным, земляным тонам... шоколадному, темно-красному, геометрическому узору, иногда к полоскам. |
Lírio-bordô Красоднев |
Meio vermelho, talvez bordô, modelo econômico. Это была слегка красная, возможно, бордовая малолитражка. |
Levaram os bordôs. Они забрали красных! |
Me fizeram bordô. Меня заставили играть за Красных! |
Ele usava um terno de linho bordô que àquela altura já estava amarrotadíssimo, mas não havia tempo de trocar. Его бордовый полотняный костюм был к тому времени заметно помят, но времени переодеться не осталось. |
Não, não vermelho, mas bordô, maçã caramelada, escarlate, vinho, carmesim, rosa, vermelhão, roxo, marrom. Нет, это не красный, а бордовый, ярко-красный, алый, розовый, малиновый, гранатовый, коралловый, киноварь, каштановый. |
A aparição de algumas flores, como o lírio-bordô, é muito rápida. Некоторые из них, например буро-желтый красоднев, живут очень недолго. |
Não desista agora, Bordô. Не останавливайся, Красный! |
Até ter confundido, magenta com bordô. Пока не совершил огромную ошибку, перепутав бордовый с пурпурным. |
Viu o vestido bordô, a postura quase perfeita que a distinguia de qualquer outra mulher na sala. Он разглядывал темно-красное платье, идеальную осанку, отличавшую ее от всех остальных дам в зале. |
Finalmente, um jovem com um elegante uniforme bordô tomou assento no balcão da Boac. Она увидела, как молодой человек в элегантной бордовой униформе открыл стойку ВОАС и сел на стул. |
A bandeira já tinha sido baixada, e o céu sobre a laguna estava mudando do bordô para o pórfiro escuro. Флаг уже спустили, и небо над Лагуной менялось от бордо к темному пурпуру. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bordô в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова bordô
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.