Что означает bola в испанский?

Что означает слово bola в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bola в испанский.

Слово bola в испанский означает шар, комок, мяч. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bola

шар

nounmasculine (en matemática, espacio al interior de una esfera)

La calva de papá es como la de una bola de billar.
Лысина у папы как бильярдный шар.

комок

noun (~ кусок)

мяч

nounmasculine (Objeto generalmente esférico, utilizado en algunos deportes.)

La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior.
Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.

Посмотреть больше примеров

Cuando tomas esa bola, pateas al aire con esa pierna.
Когда берешь это, нужно заграбастывать вот этой ножкой.
La bola no solo crecía, sino que también cambiaba de forma.
Шарик не только рос, но и менял форму.
Su abuelo parecía extremadamente frágil, pero sonreía de felicidad mientras lanzaba la bola al catcher.
Он выглядел очень слабым и хрупким, но широко улыбался, когда замахнулся битой и подал мяч принимающему
Bueno, no decimos que Julieta es el Sol ya que ¿eso significaría que brilla como una bola de fuego?
Вы не считаете, что Джульетта — это солнце, имея в виду, что она — светящийся шар огня?
Aún siento que mi cabeza es una bola de bolos, pero no creo que vuelva a estar de cháchara con mis zapatos nunca más.
У меня снова шар для боулинга вместо головы, но думаю, больше меня не вытошнит на мою обувь.
Markus se lo soltó por sorpresa a Spencer en cuanto supo lo de Bola Ocho y se dio cuenta de lo que se avecinaba.
Маркус отодвинул Спенсера, как только узнал про Шар номер восемь и понял, что это означает.
El autobús patina y cae de costado, después estalla en una enorme bola de fuego.
Автобус заносит и он падает на бок, а затем превращается в огромный огненный шар.
¿Y si la segunda bola de basura regresa como pasó con la primera?
Что, если другой мусорный ком вернется на Землю, как первый?
El cráneo le brillaba como una bola de billar.
Череп у него блестел, как бильярдный шар.
Pillar una bola perdida de Eli Manning en la zona de anotación.
Поймать мяч от Илая Мэннинга в зачетной зоне.
Enseguida, las ínfimas partículas se agruparon en una pequeña bola rosa en el extremo de la punta magnética.
Тотчас крошечные частички собрались в розовый шарик на кончике магнита.
Nathaniel estiró la mano enguantada hacia donde pensaba que debía ir la bola, pero su guante permaneció vacío.
Натаниэль потянулся туда, где, по его мнению, должен был оказаться мяч, но перчатка поймала лишь пустоту.
El japonés puso una ficha en el número treinta y seis y la bola fue a caer en el treinta y seis precisamente.
Японец поставил на тридцать шестой номер, и выигрыш выпал на него.
Hace semanas que no da pie con bola
Он глючит уже несколько недель».
Lo que tiene que hacer... es alzar la raqueta al darle a la bola para máximo efecto.
Так, значит, вам надо поднять ракетку во время удара, чтобы хорошо закрутить мяч.
Si colocásemos una bola en el fondo de un valle, permanecería ahí para siempre, inmóvil.
Если шар поместить во впадину, то он просто останется там навечно без движения .
Puede que lo pisotearan y lo machacaran como si fuera una bola de grasa, no lo sé.
Возможно, они раздавили его, размазали, будто каплю слизи, не знаю.
Parecía una inmensa bola de plata reposando sobre la hierba, silenciosa, misteriosa y maravillosa.
Как будто величественный серебряный шар тихо лежал на траве — неподвижный, загадочный и необыкновенный.
Falta una bola de helado.
Одного шарика мороженого не хватает.
Dije la última palabra cuando Jenks lanzó la bola.
Последнее слово я произнесла, когда Дженкс подбросил шарик
Bola había empezado a aprender por los colores.
Шарик начал учиться по цветам.
Arrugó el ejemplar de El deporte soviético formando una bola y le dio una patada como un portero despejando el balón.
Вдруг смял комом «Советский спорт», ударил ногой, как вратарь, выбивающий мяч.
Claramente, se necesita ejercer un mayor impulso para poner en movimiento una bola de plomo que una de corcho.
Ясно, что для того, чтобы заставить катиться пушечное ядро, необходим более сильный толчок, чем для пробкового шара.
Big Jim pensó en la bola de béisbol dorada.
Большой Джим уставился на золоченый бейсбольный мяч.
No es que pensara quedarme en esta bola de hielo hasta que nos hubiéramos librado de los pielesverdes.
И это не значит, что я собирался дожидаться на этом ледяном шарике, пока мы справимся с орками.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bola в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.