Что означает bebedouro в Португальский?
Что означает слово bebedouro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bebedouro в Португальский.
Слово bebedouro в Португальский означает поилка, водопой, питьевой фонтан, кормушка, пивная. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bebedouro
поилка(bubbler) |
водопой(watering hole) |
питьевой фонтан(drinking fountain) |
кормушка(trough) |
пивная(watering hole) |
Посмотреть больше примеров
No dia seguinte, todos se juntam nos bebedouros... para falar sobre ele. Потому что на следующий день люди собираются вокруг кулеров для воды и обсуждают сериал, так? |
Mas cuidado: esses passeios podem ser muito perigosos, uma vez que alguns bebedouros abrigam crocodilos predadores, que costumam ficar deitados nas margens, sendo despercebidos por visitantes incautos! Но желающим пройтись важно сохранять бдительность: это может быть опасно, поскольку в некоторых водоемах водятся крокодилы. Иногда эти хищники «отдыхают» на берегу, и неосторожный турист может их не заметить. |
No dia seguinte, quando conta do encontro a sua melhor amiga, sequer menciona o incidente da ida ao bebedouro. На следующий день, рассказывая лучшей подруге о свидании, вы даже не вспоминаете о странном инциденте с водой. |
Isso é um bebedouro? О, это кулер для воды? |
Bem Perto da estação do metrô passou por um bebedouro de pedra e sentiu vontade de mergulhar o rosto naquela água. Возле станции метро она наткнулась на питьевой фонтанчик и с восторгом погрузила лицо в воду. |
Bom trabalho com o bebedouro. Отличная работа с фонтанчиками для воды. |
Tenho um bebedouro e não tenho medo de usá-lo. У меня есть сплетница и я не побоюсь воспользоваться ею. |
Eu estava na frente dele na fila para o bebedouro. Я стоял перед ним в очереди к питьевому фонтанчику. |
— Putamerda, eu quero ser aquele bebedouro — disse um garoto com o nome hebraico Peretz-Yizchak – Черт, хотел бы я быть этим фонтанчиком, – сказал малый с еврейским именем Перец-Ицхак |
Nos anos 50, as cabeças esquerdas sofreram a humilhação dos bebedouros separados. В 50х годах левые головы подверглись унижению из-за разделения питьевых фонтанов. |
A cela acolchoada tinha uma cadeira de encosto reto, uma pia, um vaso sanitário e um bebedouro. Он заметил жесткий стул, раковину, унитаз и питьевой фонтанчик. |
As idas ao banheiro e ao bebedouro devem ser feitas antes do início da reunião”. (Spencer W. Пить и ходить в туалет дети должны до начала церковного собрания” (Spencer W. |
26 E depois de haver estado três dias a serviço do rei, quando ia com os servos lamanitas levando os rebanhos para o bebedouro que era chamado águas de Sébus, onde todos os lamanitas levavam seus rebanhos para beber — 26 И после того как он пробыл на службе у царя три дня, когда он был со слугами ламанийскими, идя со своими стадами к водному месту, которое называлось водами Себуса, и все ламанийцы гоняли туда свои стада на водопой – |
Lábios tocando o bebedouro. Рот коснулся фонтанчика. |
Ao ver um bebedouro, senti sede; então me abaixei rapidamente para tomar um pouco de água. Заметив питьевой фонтанчик, я почувствовал, что хочу пить, поэтому наклонился и сделал несколько глотков. |
Desculpem, eu... só estava procurando o bebedouro. Ой, извините, я просто искал кулер. |
Um bebedouro, literalmente? Водопой, в буквальном смысле? |
- voltou para atrás e foi endireitar-se quando viu um objeto estranho ao extremo do bebedouro. – Она откинулась назад и, выпрямившись, увидела странный предмет у противоположного края колоды. |
Ela entrou no prédio, parou diante do bebedouro perto do ginásio e leu o cartão que esperava ali. Она вошла в здание, остановилась у фонтанчика для питья рядом со спортзалом и прочитала оставленную для нее открытку. |
Acontece que este é o bebedouro favorito deles Оказывается, это их любимый кабак |
Ela está em pé ao lado do bebedouro, vigiando a porta, como se estivesse à minha espera Она стоит около охладителя воды, глядя на дверь, словно поджидает меня |
Mas deve entender que você é agora oficialmente tópico n° # em volta do bebedouro aqui na Lydecker Но вы должны понимать, что теперь в " Лайдекер " все только о вас и говорят |
Vamos falar sobre... o que vocês têm discutido em casa... e ao redor de bebedouros em seus escritórios. Сегодня мы будем говорить о том что большинство из вас, скорее всего, обсуждает у себя дома и на работе вокруг кулеров для воды. |
Nos anos #, as cabeças esquerdas sofreram a humilhação dos bebedouros separados В #х годах левые головы подверглись унижению из- за разделения питьевых фонтанов |
Leite com chocolate no bebedouro. питьевой фонтанчик с шоколадным молоком. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bebedouro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова bebedouro
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.