Что означает baloiço в Португальский?
Что означает слово baloiço в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию baloiço в Португальский.
Слово baloiço в Португальский означает качели. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова baloiço
качелиnoun (конструкция для раскачивания из стороны в сторону) O escorrega e baloiços precisam de uns suportes, acho eu. А для горки и качелей нужно залить опоры, вроде так это называется. |
Посмотреть больше примеров
Talvez, como vou à cidade, possa arranjar uma corda e eu e tu podemos consertar aquele velho baloiço Может быть, пока я буду в городе, я смогу купить канатов, и вместе мы сможем починить те старые качели? |
Verei, na mala dos remédios, o que acontece a quem se deitar no meu baloiço. Я поищу в своей аптечке средство от прислонившихся к уключине. |
Pede ao Freddie Leibowitz que o empurre e está feliz, rindo quando o baloiço sobe até ao céu. Он просит Фредди Лейбовица раскачать его, и весело хохочет, когда взлетает высоко-высоко. |
Vi a sua cadeira de baloiço e o lume aceso na lareira, onde cozinhava um guisado bem mais saboroso. Я видела кресло-качалку и огонь е его камине, где готовилось куда более вкусное рагу |
Com medo dos baloiços. Бояться качелей? |
Bem, vi uma cadeira de baloiço que era da minha avó, materna, que me fez lembrar da minha avó que nos levava a fazer piqueniques quando eu era miúdo. Ну так вот, я увидел старое кресло-качалку, которое принадлежало моей бабушке по материнской линии, которое напомнило мне о моей бабушке, которая брала нас на пикник, когда я был ребенком. |
Lembras-te do baloiço de pneu? Тебе же вроде бы искренне нравились эти авантюры. |
Uma rapariga diabética num baloiço? — Девчонка с диабетом на качелях? |
Vi uma árvore com um baloiço de pneu azul. Я видел дерево с шиной-качелью. |
O escorrega e baloiços precisam de uns suportes, acho eu. А для горки и качелей нужно залить опоры, вроде так это называется. |
Podes brincar naquele baloiço de que gostas, o tempo que quiseres. Можешь играть на качельках, сколько захочется. |
Quero ir para o baloiço. – Я хочу покататься на качелях. |
Mesmo quando descer o Oceano Índico num barco pequeno, há maneiras de reservar o melhor baloiço. Когда вы на этой лодке плывете через Индийский океан, нужно добиться, чтобы вам дали прислониться к самой удобной уключине. |
Deixa-me empurrá-lo no baloiço, porque não sabe dar balanço sozinho e o Freddie Leibowitz está na escola. Он теперь разрешает мне качать его на качелях, потому что сам не может, а Фредди Лейбовиц в школе. |
Levo o carrinho para ao pé do Malachy que está a brincar no baloiço com o Freddie Leibowitz. Я подкатываю коляску к Мэйлахи, который играет на качелях с Фредди Лейбовицем. |
Só estava a empurrar o teu irmão no baloiço. Он просто качал твоего брата на качелях. |
Preparou uma chávena de chá e sentou-se na velha cadeira de baloiço a coser uma camisa de Mohamed. Она заварила себе чаю и долго сидела в кресле-качалке, зашивая рубашку Мухаммеда. |
Ele não me ajudou a escolher um carrinho, um cobertor... ou uma cadeira de baloiço. Он не хотел помочь мне выбрать коляску, или одеяло, или кресло-качалку. |
E depois vomitou nos baloiços. А потом его вырвало возле качелей. |
Mãe!Posso ir brincar para o baloiço? Мама, я могу пойти на качели? |
O ruído do rotor altera-se quando o helicóptero levanta na vertical e baloiça entre as rajadas de vento. Звук работающих лопастей изменился, когда вертолет поднялся в воздух и закачался во встречных потоках воздуха. |
Também adorava ficar com a cadeira de baloiço. И мне очень нравится кресло-качалка. |
E um baloiço de pneu no jardim da frente. Качели с привязанной шиной в саду. |
E estava no baloiço e, de repente, o cabelo ficou preso nas correntes. Я была на качелях а затем мои волосы неожиданно запутались в цепи. |
Venezianas azuis, porta vermelha, baloiço de pneu. Синие ставни, красная дверь, качели с шиной. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении baloiço в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова baloiço
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.