Что означает baliza в Португальский?
Что означает слово baliza в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию baliza в Португальский.
Слово baliza в Португальский означает ворота, штанга, сигнальный огонь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова baliza
воротаnoun Está meio que movendo a baliza nela, não, Tippy? Пытаешься надвинуть на неё футбольные ворота, да, Типпи? |
штангаnoun (стойка ворот) Mas Londres está sempre a recuar a baliza. Лондон просто штанги переставляет. |
сигнальный огоньnoun |
Посмотреть больше примеров
Não abandonador de baliza! А не убегарь. |
Pelo contrário, são balizas de um Pai Celestial onisciente para manter-nos longe dos problemas, trazer-nos a plenitude da felicidade nesta vida e levar-nos em segurança de volta a Ele. Это вехи всемудрого Небесного Отца, которые помогают нам не попасть в беду, дают нам возможность испытать полноту счастья в этой жизни и благополучно вернуться домой, к Отцу. |
Estavam mesmo em frente à baliza. Вы упустили мяч у самых ворот. |
Balizas não luminosas [não metálicas] Буи несветящиеся неметаллические |
Trata-se de um esporte jogado num grande campo oval, com todos os jogadores vestidos de branco, em que os arremessadores tentam atingir, ou derrubar, as balizas defendidas por um rebatedor. Эта игра, при которой все игроки одеты в белом, проводится на большом овальном поле, где «боулеры» стараются бросками мяча разрушить или повалить «калитку», охраняемую «отбивающим» игроком. |
O maciço dos Vosges, a Alsácia... Se bem me lembro, nos separamos perto de uma baliza de fronteira. Вогезы, Эльзас!., Если память мне не изменяет, мы расстались с вами у пограничного столба... |
Alguém não sabia fazer baliza. Кому-то не ведомы правила параллельной парковки. |
Como é que um fã se sentirá sendo o Messi a correr pelo relvado e a colocar a bola no fundo da baliza, ou Federer a executar um serviço em Wimbledon? Какими вы думаете будут ощущения фанатов, когда они станут Месси, летящим за подачей, кладя мяч в заднюю часть сетки, или Федерером, выступающим на Уимблдоне? |
Nos nossos "brainstorms", tivemos a ideia de usá-lo no futebol. No final do jogo, enrola-se a baliza e guarda-se no saco do ginásio. Во время коллективного обсуждения мы придумали использовать её как футбольные ворота, которые в конце игры можно просто свернуть и положить в сумку. |
Mas nós dois sabemos que não a veremos de baliza na mão, desfilando com as cheerleaders do Dallas. Но, думаю, мы оба знаем, что вряд ли мы увидим её с жезлом во главе отряда группы поддержки. |
Sonhas jogar como avançado e acabas na baliza Ты думаешь, наш план сработает? |
Ia jurar que foi esta a baliza. Готов поклясться, что ворота те же самые. |
Como, o que você faz com o " schlug-baliza " de uma mulher? Например, скажи-ка еще раз, что ты делала с женской Шлаг-Ти? |
Estamos em frente da baliza, na expetativa, quando, de repente, sentimos uma intensa comichão na nuca. Вы стои́те в полной готовности на воротах, и вдруг затылок начинает сильно чесаться. |
Agora parece não haver mais baliza moral alguma.” Теперь, кажется, больше нет никаких моральных ориентиров». |
Mete a bola do Captor entre as pernas e esconde-a debaixo da barriga e vai direito à baliza deles. Возьми мяч у Траппера, зажми между ног, спрячь под футболкой и иди к их воротам. |
Vem direita ao meu pé e a única coisa que eu tenho de fazer é girar para a esquerda e atirar a bola para a baliza. Он подкатывается прямо к моей ноге, так что мне остается только податься чуть влево и отправить мяч прямиком в ворота. |
Agora parece não haver mais baliza moral alguma.” Теперь, похоже, не существует вообще никаких моральных ориентиров». |
As balizas foram acesas à uma hora da manhã, e exatamente 20 minutos mais tarde o Lysander efetuou sua aproximação. В час ночи зажгли сигнальные огни, и ровно через двадцать минут «Лизандер» приземлился. |
Adivinha quem está na baliza dos Avalanche. Посмотри, кто играет вратарем за Авэленч? |
Na baliza? Я захожу на его территорию. |
Nessa fase de Luna sempre temos a Terra para servir como baliza de navegação e na metade do tempo também o Sol. На этой стороне Луны всегда видно Землю, которую можно использовать в качестве ориентира, а половину времени — и Солнце. |
— Bem, agora isso não faz a mínima diferença — retrucou Antônio. — Mas, Tom, as duas próximas balizas estão faltando — Ну, теперь это не имеет значения, — сказал Антонио. — Том, двух следующих вешек я что-то не вижу |
E se pudéssemos usar estes impulsos eletromagnéticos como balizas numa rede em movimento de poderosos transmissores? А что если бы мы смогли использовать эти электромагнитные импульсы в качестве маячков, маячков для передвижной сети мощных передатчиков? |
O Leeds com o pontapé de baliza. Лидс пробьет штрафной. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении baliza в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова baliza
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.