Что означает bailleur de fonds в французский?
Что означает слово bailleur de fonds в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bailleur de fonds в французский.
Слово bailleur de fonds в французский означает спонсор, заимодавец, кредитор, поручитель, спонсорство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bailleur de fonds
спонсор(sponsor) |
заимодавец(money lender) |
кредитор(lender) |
поручитель(sponsor) |
спонсорство
|
Посмотреть больше примеров
Les financements (État et bailleurs de fonds) mobilisés pour la lutte contre la malnutrition s'élèvent à # en Объем средств, выделенных в # году для борьбы с проблемой недостаточного питания (государство и доноры), составил # млн. угий |
Il décrit et commente l’évolution de l’appui des bailleurs de fonds et en analyse les défaillances éventuelles. В докладе также отражаются и разъясняются тенденции в контексте оказания помощи донорами и анализируются те моменты, которые свидетельствуют о возможной неадекватности деятельности по поддержке. |
L'ONUDI devrait intensifier les efforts en ce sens au niveau des bailleurs de fonds et des bénéficiaires С этой целью ЮНИДО следует активизировать свою работу среди доноров и получателей помощи |
Coordination des bailleurs de fonds Координация деятельности доноров |
Dons de plusieurs bailleurs de fonds et organisations destinés à financer des projets spécifiques. Средства, пожертвованные некоторыми донорами и организациями на конкретные проекты. |
N’allez pas croire que le patron des Petites-Poches eût accepté Grip comme bailleur de fonds ou commanditaire. Только не подумайте, что владелец «Для тощих кошельков» согласился, чтобы Грип его «финансировал» или кредитовал. |
Les États-Unis sont de loin le premier bailleur de fonds des opérations humanitaires engagées au Darfour. Соединенные Штаты Америки, несомненно, являются нашим крупнейшим донором в сфере гуманитарных операций в Дарфуре. |
Les gouvernements et organismes nationaux bailleurs de fonds (donateurs, et autres organismes et fondations); национальные правительства и учреждения, предоставляющие финансовые ресурсы (доноры, другие финансирующие учреждения и фонды) |
Certains gouvernements bailleurs de fonds (notamment l'Allemagne et le Japon) ont aussi des programmes de prêts bilatéraux Программы кредитования на двусторонней основе учреждены также некоторыми правительствами-донорами (Германия, Япония и др |
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d’affectation spéciale Sud-Sud. Кроме того, донорам предлагалось делать взносы в Целевой фонд Юг-Юг. |
Il convient également de renforcer la coordination entre bailleurs de fonds. Необходимо также укреплять координацию усилий доноров. |
Plusieurs autres bailleurs de fonds devraient accroître le montant de leurs contributions pour 2010. Ряд других доноров намеревается увеличить свои взносы на 2010 год. |
À la fin de # tous les rapports attendus des bailleurs de fonds avaient été soumis К концу # года все необходимые отчеты для доноров были представлены соответствующим донорам |
Les chargés de missions chargés de la coopération technique et bailleurs de fonds, Руководители миссий по техническому сотрудничеству и доноры |
LES BAILLEURS DE FONDS DE CARTER ME SUPPLIENT D’ACCEPTER LEUR PARTICIPATION. ФИНАНСИСТЫ КАРТЕРА УМОЛЯЮТ МЕНЯ ПРИНЯТЬ ИХ ВЛОЖЕНИЯ. |
Gouvernement kirghize et Fédération de Russie (bailleurs de fonds) Правительство Кыргызстана и Российская Федерация (за счет которой финансируется проект) |
Ces institutions sont le plus souvent soutenues par des bailleurs de fonds et des ONG. Как правило, такие учреждения пользуются поддержкой со стороны инвесторов и НПО. |
Nous continuons d’encourager les bailleurs de fonds internationaux – en particulier l’appui européen – dans ces domaines. Мы продолжаем призывать международных доноров — особенно европейских — оказать помощь в этих областях. |
L'assistance des bailleurs de fonds est absolument essentielle et devrait être rendue disponible sans plus tarder Помощь доноров является абсолютно необходимой и должна оказываться без дальнейших задержек |
Alors ils avaient un bailleur de fonds У них был сообщник. |
Pire, les États-Unis encouragent les autres pays bailleurs de fonds à mal dépenser leur argent également. Хуже того, Соединенные Штаты убеждают другие страны-дарители тоже тратить деньги впустую. |
· Travailler avec les bailleurs de fonds étrangers pour organiser des formations nécessitant les services d’experts ou de consultants; · Взаимодействовать с зарубежными агентствами по оказанию помощи в процессе организации подготовительных курсов, которые требуют привлечения специалистов или консультантов; |
Il n'inclut aucun coût lié à des projets ou programmes financés par des bailleurs de fonds extérieurs Он не включает стоимости каких-либо программ или проектов, которые будут финансироваться внешними донорами |
Mais les dissensions internes apparues après la fin de l'Opération ont découragé leurs bailleurs de fonds. Со свертыванием ПОПЧР они впали в споры по внутренним проблемам, тем самым оттолкнув от себя своих доноров. |
Son père est un des bailleurs de fonds de notre théâtre à Londres. Ее отец спонсирует наш театр в Лондоне. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bailleur de fonds в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова bailleur de fonds
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.