Что означает arraigado в Португальский?

Что означает слово arraigado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arraigado в Португальский.

Слово arraigado в Португальский означает укоренившийся, закоренелый, глубокий, устойчивый, вкоренившийся. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова arraigado

укоренившийся

(deep-seated)

закоренелый

(ingrained)

глубокий

(deep-seated)

устойчивый

(deep-rooted)

вкоренившийся

(rooted)

Посмотреть больше примеров

Por exemplo, um livro sobre a religião africana declara: “A crença na função e nos perigos da magia negra, da feitiçaria e da bruxaria está profundamente arraigada na vida africana . . .
Например, вот что сказано в книге об африканских религиях: «Вера в то, что колдовство, черная магия и ворожба действенны и представляют опасность, глубоко уходит своими корнями в африканские традиции...
Algumas civilizações tinham como hábito arraigado punir criminosos com a morte...
У некоторых культур существуют ужасные способы казни преступников.
Na verdade, aconteceu o oposto: esses preconceitos ficaram cada vez mais arraigados conforme o tempo foi passando.
Но нет, тенденция оказалась прямо противоположной: предрассудки со временем только усугублялись.
No entanto, sua posição foi de encontro aos temores e tradições arraigadas dos habitantes daquela pequena comunidade rural.
Однако это шло вразрез с глубоко укоренившимися традициями и суевериями этой небольшой сельской общины.
Não posso negar que gostei, mas é difícil esquecer uma ideia tão arraigada em minha mente.
Не скрою, что мне понравилось, но трудно отделаться от мысли, которая застряла у меня в голове
Exatamente quão arraigada se acha a suposta tolerância em nossos dias?
Как глубоко укоренена мнимая толерантность сегодня?
Não era fácil derrubar os conceitos bem arraigados daqueles que erroneamente achavam que já conheciam a verdade.
Было очень трудно ниспровергать глубоко укоренившиеся взгляды тех, кто ошибочно полагал, что уже познал истину.
Sabem que os problemas com que se confrontam “estão mais disseminados e mais profundamente arraigados do que há uma década”.
Они сознают, что проблемы, с которыми они борются, «за одно только последнее десятилетие значительно умножились и углубились».
Mas a necessidade de se desculpar por tudo estava muito arraigada nela.
Но эта потребность извиняться слишком прочно укоренилась в ней.
Queria que a imagem de nós dois juntos ficasse arraigada em sua mente como ficaria na minha.
Я хотел, чтобы образ того, как мы были вместе, укоренился в ее памяти так же, как и в моей.
MUITOS fazem enormes esforços para chegar a este ponto — abandonando maus hábitos de longa duração, livrando-se de companheiros impróprios, mudando modos profundamente arraigados de pensar e de se comportar.
МНОГИЕ приходят к нему ценой колоссальных усилий — ведь нужно освободиться от вредных привычек, худых сообществ, в корне изменить свое мышление и поведение.
Para nós, era um milagre toda vez que um indiano abandonava suas crenças religiosas tão arraigadas e se tornava adorador de Jeová.”
Для нас каждый раз было настоящим чудом, когда индиец изменял свои устоявшиеся религиозные взгляды и становился служителем Иеговы».
Devemos ensinar também a nossos filhos esse dever, a fim de que a observância fiel desses preceitos se torne um hábito arraigado.
Наших детей тоже нужно обучать этому, чтобы выполнение этой обязанности стало для них привычкой и в будущем они внимательно относились к этим вопросам.
Esses e todos os outros aspectos do evangelho que compõem meu testemunho estão arraigados em meu coração, devido à influência do Espírito Santo.
Эти и все другие аспекты Евангелия, сформировавшие мое свидетельство, крепко укоренились в моем сердце благодаря влиянию Святого Духа.
O terror de sua infância estava arraigado em sua mente, para ela ser capaz de passar por semelhante transe sozinha.
Ужас ребенка был еще слишком свежим в ее сознании, чтобы она могла справиться с этим событием в одиночку.
De acordo com a UNICEF, transformar a lavagem das mãos com sabão antes de comer e depois de usar o banheiro em um hábito arraigado pode salvar mais vidas do que qualquer vacina ou intervenção médica, reduzindo as mortes por diarreia quase pela metade e as mortes de infecções respiratórias agudas em um quarto.
Детский Фонд Организации Объединённых Наций сообщает, что мытье рук с мылом перед едой и после туалета, ставшее твердой привычкой, может спасти больше жизней, чем любая отдельно взятая вакцина или медицинское вмешательство, и сократить смертность от диареи почти вдвое, а смертность от острых респираторных инфекций – на четверть.
Assim sendo, a pessoa que tem o hábito arraigado de ver pornografia abominável e sexualmente degradante, talvez já por um bom tempo — e não se arrepende nem muda de proceder —, não pode permanecer na congregação cristã.
Следовательно, если кто-то, возможно, в течение длительного времени смотрел омерзительную порнографию, связанную с сексуальными извращениями, и не раскаивается, не оставляет эту укоренившуюся привычку, то он не может оставаться в христианском собрании.
Fraquezas Profundamente Arraigadas
Глубоко укоренившиеся слабости
(Lucas 22:24-27) Jesus tentara em diversas ocasiões ajudá-los a corrigir seu modo de pensar, mas essa atitude competitiva estava profundamente arraigada neles.
Еще до этого Иисус не раз пытался помочь исправить их образ мышления, но этот дух соперничества глубоко укоренился в них (Марка 9:34–37; 10:35–45; Иоанна 13:12–17).
Essa crença era tão arraigada que, em 2002, Larry e Sergey eliminaram todos os cargos de gerente na empresa.
Ларри и Сергей упразднили все менеджерские вакансии в компании.
Se tomarmos uma decisão condizente, evidenciaremos estar realmente arraigados em Cristo.
Если мы принимаем решение, учитывая это, то мы показываем, что действительно укоренены во Христе.
Certa fonte abalizada em história da música, Curt Sachs, declara: “O arraigado preconceito de que a harmonia e a polifonia [duas ou mais partes musicais ou vozes combinadas] têm sido uma prerrogativa do Ocidente medieval e moderno não tem fundamento.”
Курт Закс, знаток истории музыки, пишет: «Глубоко укоренившееся представление, что гармония и полифония [несколько музыкальных партий, одновременно исполняемых голосами или на инструментах] свойственны лишь средневековому и современному Западу, не выдерживает критики».
Apesar de me dar nos nervos, apesar da minha velha e arraigada antipatia, ela me fascinava.
Несмотря на неприятное чувство и мою давнюю, закоренелую к ней неприязнь, Джоан меня восхищала.
Daniel Goleman, especialista em saúde mental, explica que ‘mesmo os hábitos aprendidos na infância e profundamente arraigados no coração podem ser remodelados’.
Д-р Дэниел Гоулмен, психотерапевт, пишет, что «даже от сильно укоренившихся привычек, приобретенных в детстве, можно избавиться».
Essa política tornou-se arraigada, e o rei deixou de incomodar o governador com esse assunto.
Она не беспокоила его, а он не беспокоил ее.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении arraigado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.