Что означает arisco в Португальский?

Что означает слово arisco в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arisco в Португальский.

Слово arisco в Португальский означает неприятный, грубый, тëмный, мрачный, угрюмый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова arisco

неприятный

(distasteful)

грубый

(gruff)

тëмный

(gloomy)

мрачный

(gloomy)

угрюмый

(gloomy)

Посмотреть больше примеров

Júlia andava pelo quarto como uma gata arisca.
Юлия металась по комнате, как рассерженная домашняя кошка.
Mas há também criadas e damas menos ariscas.
Но были еще и служанки и дамы, не слывшие недотрогами.
Torna-se arisco e mal-humorado e você não pode continuar mais gostando dele.
Он становится злым и подлым, и его уже нельзя больше любить.
Os pássaros repetiam todos os seus movimentos, recuando, depois atacando, ariscos e encarniçados.
Птицы повторяли все его движения, то отлетая, то снова набрасываясь, испуганные, остервенелые.
É meio tarde... para ficar arisca com suas transas.
Я думаю, что уже поздновато для меня начинать... капризничать на тему тебя и других женщин.
Anotei o comportamento arisco, a febre, e o poder de fogo fora de controle.
Я отметил пугливое поведение, лихорадку, и потерю контроля над огнём.
Peter, ela está arisca.
Питер, она напугана.
Sua mãe nota que ele havia se tornado arisco e que seu corpo estava começando a ficar coberto de manchas, como o jaguar.
Его мать замечает, что он стал свирепым и что его тело начало покрываться 5 ?
O lábio inferior tremia-lhe, inclinava o rosto comprido, tinha um ar nobre, arisco e triste como um cavalo
Ее нижняя губа дрожала, она склоняла вытянутое лицо, у нее был благородный, испуганный и печальный вид, как у лошади
Em seu relacionamento com o rei, Maria, a nova rainha francesa, era arisca como um potro, e muito mais bonita.
Мария, новая королева Франции, была необузданной, как молодой жеребенок, и очень красивой.
A mãe tinha ficado arisca, silenciosa, ciumenta.
Мать помрачнела, стала неразговорчивой, она ревновала.
Finge que estás a selar um cavalo arisco.
Это как будто, когда надеваешь седло на норовистую лошадь.
Minha arisca beata correria atrás de mim caso eu deixasse de correr atrás dela.
Моя святоша и недотрога побежала бы за мной, если бы я перестал бегать за нею.
Ainda é tão arisca.
Ты все стесняешься?
Ela só está um pouco arisca depois do divórcio.
Просто после развода она стала немного настороженной.
Seria o fim da liberdade para o arisco compositor?
Конец свободе неприручаемого композитора?
Estão ficando ariscos.
Они становятся пугливыми.
Jason é um pouco arisco.
Джейсон слегка дерганный...
um pouco distante, um pouco arisco.
Слегка равнодушным, слегка сдержанным.
Perguntai a vossos granfinos se é fácil exibir muita parolagem com um espírito assim tão arisco.
Спросите у ваших любезников, легко ли развести надолго свою болтовню, когда имеешь дело с таким упрямым умом, как этот.
Mais doce que eu, mais arisca, menos puta e menos desmantelada.
Более нежной, более пугливой, чем я, менее развратной и менее пьющей.
Duas vezes por dia, vinha uma garota, uma criança magra e arisca, mais nova do que Meggie, trazendo pão e água.
Два раза в день приходила худенькая торопливая девочка, младше Мегги, и приносила им хлеб и воду.
O pastor me disse que muitas de suas ovelhas ainda eram ariscas; ainda não haviam aprendido o seu nome; mas que, por meio de ensino, todas elas aprenderiam.” — Veja PASTOR.
Пастух сказал мне, что многие из его овец пока еще не приручены и не научились откликаться на свое имя, но со временем они все этому научатся» (Hartley J. Researches in Greece and the Levant. Лондон, 1831. С. 321, 322). (См. ПАСТУХ, ПАСТЫРЬ.)
A arisca ema tem pernas longas e fortes, que lhe permitem correr em surtos a uma velocidade de uns 50 quilômetros por hora, e, como o casuar, cada pé é dotado de três garras mortíferas.
У этой резвой птицы длинные мощные ноги, благодаря которым она способна развивать скорость примерно 50 километров в час, и, как у казуара, на каждой ноге по три смертоносных когтя.
E que os mais ariscos E mais brincalhõesDigo- vos, sem graças nem festas
И те, что резвятся и веселятся, тоже желают собаками зваться

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении arisco в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.