Что означает aquiescência в Португальский?
Что означает слово aquiescência в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aquiescência в Португальский.
Слово aquiescência в Португальский означает согласие, молчаливый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова aquiescência
согласиеnoun Pode também comprar adulação, aquiescência ou lisonja, e pode conseguir até mesmo uns poucos amigos temporários e obsequiosos. Деньги помогают добиться чьего-то расположения или согласия, получить лестный комплимент и даже на некоторое время обрести услужливых друзей. |
молчаливыйadjective |
Посмотреть больше примеров
Jordy se levantou e puxou a cadeira para ela, todo cheio de boas maneiras e aquiescência. Джорди поднялся и отодвинул ей стул, сама вежливость и покорность. |
Mesmo vinte esforços teriam sido amplamente recompensados com a aquiescência dela. Ради того, чтобы она уступила, можно было бы сделать и двадцать усилий. |
Pode também comprar adulação, aquiescência ou lisonja, e pode conseguir até mesmo uns poucos amigos temporários e obsequiosos. Деньги помогают добиться чьего-то расположения или согласия, получить лестный комплимент и даже на некоторое время обрести услужливых друзей. |
Simão fita-me com um sorriso de aquiescência; deixara de se opor ao destino Симон согласно улыбается: он больше не станет бороться с судьбой. |
A julgar pela minha experiência, vou receber um monte de aquiescências e alguns murmúrios audíveis. По моему опыту, аудитория ответит мне кучей кивков и некоторым различимым бормотанием. |
Seja muito fria e distante e evite qualquer sinal de aquiescência em relação ao que ele disser.” Держись холодно, отстраненно и не допускай даже признаков согласия, что бы он ни говорил». |
E Anatole estava tão absorto em seus planos febris, que não lhe ocorreu duvidar da aquiescência da irmã. Анатоль же был так поглощен лихорадочными планами, что не усомнился в ее послушании. |
Nada de importante é resolvido sem a aquiescência do senado dos sufograntes. Ни один важный вопрос не решается без согласия сената сифогрантов. |
Constitui-se de 33 artigos, dentre os quais destacam-se os seguintes: Artigo 1o Para fins da presente Convenção, o termo "tortura" designa qualquer ato pelo qual dores ou sofrimentos agudos, físicos ou mentais, são infligidos intencionalmente a uma pessoa a fim de obter, dela ou de terceira pessoa, informações ou confissões; de castigá-la por ato que ela ou terceira pessoa tenha cometido ou seja suspeita de Ter cometido; de intimidar ou coagir esta pessoa ou outras pessoas; ou por qualquer motivo baseado em discriminação de qualquer natureza; quando tais dores ou sofrimentos são infligidos por um funcionário público ou outra pessoa no exercício de funções públicas, ou por sua instigação, ou com o seu consentimento ou aquiescência. 1 Конвенции определяет понятие «пытка» следующим образом: любое действие, которым какому-либо лицу умышленно причиняется сильная боль или страдание, физическое или нравственное, чтобы получить от него или от третьего лица сведения или признания, наказать его за действие, которое совершило оно или третье лицо или в совершении которого оно подозревается, а также запугать или принудить его или третье лицо, или по любой причине, основанной на дискриминации любого характера, когда такая боль или страдание причиняются государственным должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия. |
O sistema todo funciona por meio da obediência, do dever, da aquiescência. Вся система функционирует благодаря послушанию, долгу и согласию. |
Prometendo-lhe a liberdade, Ibn Dammuk facilmente conseguira a aquiescência do homem ao plano que forjara. Посулив ему свободу, Ибн Даммук легко добился его согласия принять участие в придуманном им плане. |
Primeiro a aquiescência, a obediência que é livre e desejosa, embora sem completa compreensão. Сперва – покорность, послушание свободное и добровольное, пусть и без полного понимания. |
Obediente ao espírito de aquiescência mentirosa que toda criança possui, Célia murmurou: — Claro, Babá. И, поддавшись притворной уступчивости, которой владеет каждый ребенок, Селия проговорила: — Конечно же, няня. |
Com o tempo, ele acabou por aceitar a aquiescência de Amy nos termos dela. Со временем Кейт смирился с покладистостью Эми на ее условиях. |
Quase todos os crimes dependem da aquiescência da vítima. Исход почти любого преступления зависит от поведения жертвы. |
O capitão Cleveland não insistiu e teve um gesto de aquiescência, sem tentar defender o seu cepticismo. Капитан Кливленд понял намек и поклонился, не пытаясь дальше отстаивать свои скептические воззрения. |
Ela obteve a aquiescência de três organismos de controle, de um conselho jurídico militar e de um consultor de ética. Потребовалось одобрение трех институтских комиссий, военного юрисконсульта и специалиста в области этики. |
Parecia insistir, como se exigisse uma aquiescência, uma espécie de indenização pelo passado. Казалось, он настаивал, потому что требовал признания своих заслуг, некой компенсации за прошлое. |
A situação do grupo abrangerá também a aquiescência dos outros membros da família. Ситуация в группе требует согласия старших членов семьи. |
Gibson não gostou da rápida aquiescência em tão poucas palavras. Мистеру Гибсону не понравилась эта быстрая уступка, выраженная всего в нескольких словах. |
Hoje, o “consentimento dos governados” freqüentemente significa pouco mais do que “aquiescência, ou resignação, dos governados”. Сегодня «согласие подданных» часто означает не больше, чем «молчаливое согласие или смирение подданных с обстановкой». |
Com a aquiescência das minhas irmãs, venho lhe pedir para adiar as negociações com a Srta. С молчаливого согласия моих сестер я прошу вас приостановить переговоры с мисс Карн. |
E ainda sobre tudo o que tem sido falado -- aquiescência, ou vício, ou perda de peso -- sabemos agora que comunidade é importante, e ainda é uma coisa que não trazemos. А между тем, всё, о чём мы говорили - будь то умение уступать, или зависимость, или потеря веса - мы теперь знаем, насколько важна роль близких, и в то же время, мы не спешим их задействовать. |
Depois de um momento ele sentiu a aquiescência hesitante do menino-gato e interrompeu o contato. Мгновение он чувствовал сдержанное признание кота-оборотня, затем разъединил контакт. |
E muito necessário, portanto, que exista uma aquiescência a crenças, especialmente no início da vida. Поэтому подчинение убеждениям совершенно необходимо, особенно в начале жизни. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении aquiescência в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова aquiescência
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.