Что означает andorinha в Португальский?
Что означает слово andorinha в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию andorinha в Португальский.
Слово andorinha в Португальский означает ласточка, ласточковые, крачка, Ласточковые. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова andorinha
ласточкаnounfeminine (птица) Uma andorinha não traz a primavera. Одна ласточка весны не делает. |
ласточковыеnoun |
крачкаnounfeminine A andorinha fada pôs outro ovo, e agora tem um filhote para alimentar. Австралийская крачка отложила ещё одно яйцо, теперь у неё есть птенец, и его нужно кормить. |
Ласточковыеproper |
Посмотреть больше примеров
A andorinha-do-mar, membro da família dos Esterníneos, também é abundante no litoral da Palestina. На берегах морей и озер Палестины во множестве обитает также крачка, представитель семейства крачковых (Sternidae). |
Estas andorinhas viajaram 1.500 quilómetros desde que deixaram a Nigéria. Эти ласточки пролетели 2 500 километров с тех пор, как покинули Нигерию. |
Andorinhas- das- chaminés em Hong Kong, em 2004. Деревенские ласточки в Гонконге, 2004 год. |
As andorinhas de celeiro voaram para outro lugar. Деревенские ласточки улетели куда-то ещё. |
A GALINHA E A ANDORINHA [Fábula] Uma galinha achou ovos de cobra e começou a chocar. Курица и ласточка Курица нашла змеиные яйца и стала их высиживать. |
Rápida feito andorinha, mas grande o bastante pra engolir um homem! Быстрая, как ласточка, но при этом может за раз проглотить человека! |
As andorinhas estão migrando. Ласточки мигрируют. |
Andorinhas? Там хорошо. |
Pequeno PEIXE que se assemelha à ANDORINHA e que se projeta fora d'água para não ser presa de peixes maiores. Она выпрыгивает из воды, чтобы не стать добычей других, более крупных рыб. |
Pensamentos chispavam como andorinhas ao crepúsculo justo no momento em que ela mais desejava ter a mente tranquila. Мысли метались, как воробьи, порхающие в сумерках, как раз когда ей отчаянно хотелось, чтобы ее сознание было спокойно. |
As andorinhas constroem os seus ninhos a partir do barro. Ласточки строят свои гнёзда из глины. |
Meu Deus, talvez ela tenha comido a andorinha. Господи помилуй, неужто съела она эту ласточку? |
Uma andorinha africana poderia carregá-lo. Aфpикaнcкaя лacтoчкa cyмeeт. |
Mas para as andorinhas aninhadas o trabalho de criar uma família está apenas no começo Но для ласточек вложения, работы подъема семьи только что начался |
Por que foi na casa de andorinha na noite passada? Так почему они пришли в Дом Ласточки прошлой ночью? |
Entre as muitas aves que procriam ali estão o rabo-de-palha-de-cauda-vermelha, o atobá-mascarado, o atobá-pardo, o atobá-de-pés-vermelhos, a andorinha-do-mar-preta e a fragata. Кроме того, на острове гнездятся краснохвостый фаэтон, некоторые виды олуши, например голуболицая, бурая и красноногая, а также обыкновенная глупая крачка, фрегат и многие другие птицы. |
O homem soltou então uma andorinha, mas o resultado foi o mesmo. Затем Утнапишти выпустил ласточку, но произошло то же самое. |
Havia também uma sensação de perda; meu coração parecia um ninho de andorinhas desmantelado. И огромное чувство потери; сердце — будто разоренное ласточкино гнездо. |
Ê tudo uma questão de peso e envergadura das asas, sabe.’ – Eu o vi descer da torre como uma andorinha Понимаете, это же все из-за соотношения между весом и размахом крыльев. — Я видел, как он упал с башни как ласточка |
Um ou outro pássaro que rompe as cordas da chuva — andorinha ou pardal — e um ponto bem menor. Другие птицы, разрезающие нити дождя, — воробьи или ласточки — выглядят куда более мелкими точками. |
A andorinha voa para o sul quando o inverno se aproxima, e será que o instinto faz com que perca o rumo? При приближении зимы ласточка летит к югу; что ж — известны вам случаи, чтобы ласточки ошибались? |
Por que existiriam aves tão delicadas e tão frágeis, como as andorinhas-do-mar, se o mar pode ser tão violento e cruel? Зачем птиц создали такими хрупкими и беспомощными, как вот эти морские ласточки, если океан порой бывает так жесток? |
— disse o professor de Ornitologia, que passava na ponte. — Uma andorinha no inverno! — сказал Профессор Орнитологии, проходивший в ту пору по мосту. — Ласточка — среди зимы! |
— Ficarei contigo mais uma noite — disse a andorinha —, mas não posso arrancar-te o outro olho. — Я могу остаться с тобою еще одну ночь, — ответила Ласточка, — но выклевать твой глаз не могу. |
André, pois esse era seu nome, foi ao quarto de Maria e a encontrou mais acordada que um batalhão de andorinhas. Андре, ибо так его звали, пошел в комнату Марии и обнаружил, что она бодрее стаи ласточек. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении andorinha в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова andorinha
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.