Что означает amora в Португальский?

Что означает слово amora в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию amora в Португальский.

Слово amora в Португальский означает ежевика, шелковица, тут, шелковица (ягоды). Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова amora

ежевика

nounfeminine

Todos comemos as amoras, o híbrido que ela criou.
Мы все ели ежевику, гибрид, который она создала.

шелковица

nounfeminine

тут

nounmasculine

Também te trouxe amoras.
У меня тут ещё немного черники.

шелковица (ягоды)

noun

Посмотреть больше примеров

Vai reencontrar o amor.
Однажды ты найдешь любовь.
Falou com amor: “Eu quero.”
С любовью сказал: «Желаю!»
E peçam em oração a ajuda de Deus para cultivar esse elevado tipo de amor, que é um dos frutos do espírito santo de Deus. — Provérbios 3:5, 6; João 17:3; Gálatas 5:22; Hebreus 10:24, 25.
И молитесь Богу, прося его помогать вам развивать этот возвышенный вид любви, который является плодом Божьего святого духа (Притчи 3:5, 6; Иоанна 17:3; Галатам 5:22; Евреям 10:24, 25).
Galantos e amores-perfeitos frescos...
Свежие подснежники и анютины глазки...
(Lucas 21:37, 38; João 5:17) Os discípulos com certeza perceberam que ele era motivado por um profundo amor pelas pessoas.
Служение было для него не просто увлечением (Луки 21:37, 38; Иоанна 5:17).
Sei o que quero, tenho um objetivo, uma opinião, tenho religião e amor.
Я знаю, чего хочу, у меня есть цель, есть свои взгляды, есть вера и любовь.
Quer dizer, estamos no século 21, por amor de Deus.
Ради всего святого, 21-й век на дворе!
Tão pouco tempo, amor, que não podemos desperdiçá-lo.
Не нужно тратить его на слёзы.
Vem comigo, amor.
Пойдем, милая.
Não obstante, ela queria fazer algo para mostrar seu amor a Jeová.
Однако ей хотелось сделать что-то, чтобы выразить свою любовь к Иегове.
Já tinha visto a lua no outro cômodo, onde fizera amor com Harry.
Ей была видна луна и из другой комнаты — той, где они с Гарри занимались любовью.
Portanto, é com o poder de Vênus que afirmo que o amor vai lhe trair, assim como traiu o meu amor.
И потому силой Венеры я заклинаю: любовь предаст тебя точно так же, как ты предал любовь.
Conseguem ser... incrivelmente doces e puros e capazes de um amor muito grande
Они могут быть, ммм, необычайно милыми и невинными и полными большой- большой любви
Aos poucos, percebi que ele estava vivendo uma história de amor por intermédio deles.
И я понемногу понял, что их история стала как бы его историей, его любовь воплощалась в жизнь через них.
Abandonada pelos pais, encontrei o amor de Deus 20
20 Оставлена родителями, но любима Богом
Ele tem seus próprios impulsos, seus próprios movimentos de raiva, amor, ódio e inquietação.
Оно обладает собственными импульсами; собственными движениями любви, гнева, ненависти, беспокойства.
Um minuto atrás eu me perguntava como seria fazer amor com você.
Например, минуту назад я задавался вопросом, приятно ли заняться с вами любовью.
A criada chorava alto, e tinha por quê; e, embora às vezes dissesse: “Ai, piedade pelo amor de Deus!”
Служанка сильно плакала, и было ей с чего, хотя она говорила иногда: «Ахти мне, помилосердствуй, бога ради!
Possivelmente, por que Paulo disse aos coríntios que “o amor é longânime”?
По какой, возможно, причине Павел написал коринфянам, что «любовь долготерпелива»?
Não era por um isqueiro que estávamos a discutir, amor.
Красавица, мы дрались вовсе не из-за нее.
14 Há um pequeno grupo de pessoas que sente o amor eterno de Jeová de forma bem especial.
14 Есть те, кто ощущает любовь Бога особым образом (Иоан.
Afinal de contas, a gratidão pelo profundo amor que Deus e Cristo mostraram por nós motivou-nos a dedicar nossa vida a Deus e nos tornar discípulos de Cristo. — João 3:16; 1 João 4:10, 11.
Именно признательность за глубокую любовь Бога и Христа побудила нас посвятить свою жизнь Богу и стать учениками Христа (Иоанна 3:16; 1 Иоанна 4:10, 11).
16 Mostrar amor aos outros não se limita aos que moram na vizinhança.
16 Наше проявление любви не ограничивается теми, кто живет с нами по соседству.
Embora as Escrituras não forneçam pormenores, o “beijo santo” ou “beijo de amor” evidentemente refletia o amor e a união saudáveis que prevaleciam na congregação cristã. — Jo 13:34, 35.
В «святом поцелуе», или «поцелуе любви», очевидно, отражались чистая любовь и единство, царившие в христианском собрании, хотя в Писании об этом не говорится (Ин 13:34, 35).
19 Em quarto lugar, podemos procurar obter a ajuda do espírito santo, porque o amor é um dos frutos do espírito.
19 В-четвертых, мы можем искать помощи святого духа, так как любовь — это составляющая плода духа (Галатам 5:22, 23).

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении amora в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.