Что означает allo stesso modo в итальянский?

Что означает слово allo stesso modo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию allo stesso modo в итальянский.

Слово allo stesso modo в итальянский означает одинаково, равно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова allo stesso modo

одинаково

adverb

равно

adjective adverb

Anche se all'inizio erano tutti agnostici allo stesso modo.
Несмотря на то, что перед этим они все были равно агностиками.

Посмотреть больше примеров

Il nome si pronuncia esattamente allo stesso modo.
Названия произносятся почти одинаково.
Arlene, sono certa che a breve ti sentirai allo stesso modo nei confronti di Burke.
Арлин, уверена, вскоре ты будешь так же думать про шерифа Бёрка.
Devo amarlo anch’io allo stesso modo.
Я должна любить его так же сильно в ответ.
Funziona più o meno allo stesso modo per ogni grande pesce oceanico, eccola qui.
Кстати, он подходит для любой крупной океанской рыбы, так что начнём.
Altro fatto grave: molti operai, tra cui alcuni comunisti, non erano lontani dal pensare allo stesso modo.
Другой важный факт — это то, что многие рабочие, и среди них немало коммунистов, были недалеки от подобных мыслей.
Allo stesso modo una vita sedentaria in senso spirituale può avere gravi conseguenze.
Подобно этому образ жизни, малоподвижный в духовном отношении, может иметь серьезные последствия.
Anche Morley sembrava pensarla allo stesso modo ed era contento di essere stato messo alla prova.
Морли, похоже, думал так же и был рад приглашению и очередной возможности проявить себя.
Non lo so, ma credo che al suo posto avrei agito esattamente allo stesso modo.
Не знаю, но я точно бы так же поступил на ее месте.
Ma finisce sempre allo stesso modo.
Но я постоянно с ними связываюсь.
Con mia grande sorpresa ho notato che l'auditorium era pieno di persone allo stesso modo decorati.
К моему удивлению, я заметил, что зрительный зал был полон людей так же оформлены.
Allo stesso modo, anche il miglior assetto economico non condurrà sempre ai risultati preferiti.
Аналогичным образом, даже лучшее экономическое устройство не всегда приводит к наиболее предпочтительным результатам.
Avrebbe potuto raggiungere allo stesso modo anche New York, ma non gli venne nemmeno in mente.
Конечно же, он мог бы с тем же успехом добраться автостопом и до Нью-Йорка, но это никогда не приходило ему в голову.
E quest’idea non sarebbe neppure concepita da tutti allo stesso modo con tanta costanza.
В этом случае она бы и не воспринималась всегда столь одинаково всеми людьми.
Pareva essersi scordato che tutto questo si era già svolto allo stesso modo in precedenza.
Забыл, стало быть, что однажды все уже было точно так же.
Non mi pare che i tuoi genitori e i tuoi insegnanti la pensino allo stesso modo.
— А вот твои родители и учителя так не считают.
Allo stesso modo sono onorata di incontrare voi, le future leader della Gran Bretagna e del mondo.
А также, я удостоена чести познакомиться с вами — будущими лидерами Соединённого Королевства и всего мира.
Per il resto vivono tutti allo stesso modo.
Житейские же правила у всех одинаковы.
E quando i ragazzi dell'RNC verranno qui venerdi', non la vedranno allo stesso modo.
И когда в пятницу сюда придут республиканцы, они не увидят все это в этом же ключе.
A dire la verità, mi sento allo stesso modo.
Знаете, честно говоря, у меня такое же ощущение.
Eppure Cielo gli stava chiedendo di assumersi allo stesso modo la responsabilità di un altro Clan.
Но Небосклон просит его взять на себя ответственность и за чужое племя!
Ma che, allo stesso modo, è ricca di opportunità e ha un grande potenziale.
Но в равной степени она располагает возможностями и огромным потенциалом.
[Lasciar rispondere e, se è appropriato, riconoscere che molti la pensano allo stesso modo].
[Дай ответить и, если это уместно, подтверди, что многие люди думают также.]
" Beh, sono tutti uguali, tanto vale vestirli tutti allo stesso modo. "
" Так, все мужики одинаковые, пусть и одеваются одинаково. "
Allo stesso modo, è meglio decidere come affrontare le tentazioni a mente fredda, nei momenti tranquilli.
Решения, как поступать, когда возникнет искушение, тоже лучше принимать в спокойной обстановке, когда можно мыслить трезво (Псалом 62:7).
La pensiamo allo stesso modo, giusto?
Значит, наши мнения совпадают?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении allo stesso modo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.