Что означает agir в Португальский?

Что означает слово agir в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию agir в Португальский.

Слово agir в Португальский означает действовать, делать, сделать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова agir

действовать

verb (иметь какой-то эффект над чем-то или кем-то)

Na dúvida, às vezes, o melhor é não agir, mas esperar.
Порой перед лицом сомнений лучше не действовать, а подождать.

делать

verb

Pense antes de agir.
Думай, прежде чем делать!

сделать

verb

Ninguém vai questionar o Samaritano porque ninguém vai saber quando ele agiu.
Никто не осудит Самаритянина, если не узнает, что он сделал.

Посмотреть больше примеров

Será que sua maneira de agir não foi errada, até mesmo covarde?’
Разве это порядочно? Не струсил ли он?
Precisamos agir somente “com persuasão, com longanimidade, com brandura e mansidão e com amor não fingido”.9 O Presidente Henry B.
Мы должны действовать «только через убеждение, долготерпение, мягкосердечие и кротость, и любовь непритворную»9.
Temos que agir!
Мы должны сделать хоть что-то.
O objetivo do grupo não é somente ajudá-lo em seu negócio; mas também ajudá-lo a agir com mais obediência e fé no Senhor e receber as bênçãos de autossuficiência material e espiritual que Ele prometeu.
Цель этих собраний состоит не только в том, чтобы помочь вам с вашим предприятием, но также и в том, чтобы помочь действовать с возросшими послушанием и верой в Господа и получать обещанные Им благословения материальной и духовной самостоятельности.
Isso significa que as pessoas estão dando o primeiro passo, que é justamente agir no interesse de outros.
Это означает, что люди начинают делать первый шаг к поведению в рамках своей личной выгоды.
Mas as senhoritas têm permissão de agir dessa forma.
Но юным леди позволительно так себя вести.
A agir como se estivesse a pensar nisso.
Нет. Я действую!
Daí, Jesus disse que pouco antes do fim deste mundo as pessoas iam agir como no tempo de Noé. — Mateus 24:37-39.
Затем Иисус объяснил, что перед концом этого мира люди будут вести себя точно так же (Матфея 24:37—39).
* Suplicar por mais forças para agir melhor e tornar-nos melhores.
* просить больше сил, чтобы поступать и становиться лучше.
— É esse coração mole dele — disse Kenji. — É levado a agir com compaixão, mesmo quando mata
– Из-за своей мягкости, – сказал Кенжи. – Сострадание толкает его на подобные поступки, даже если приходится убивать.
Só estou a agir por segurança.
Я просто пытаюсь обезопасить тебя.
Sou grato por aquele companheiro sensato e sóbrio e, de certa forma, também por aquele ministro irrefletido e por aquele fanático que, de modo figurado, me sacudiram e me impeliram a agir.
Я благодарен мудрому и стойкому напарнику; благодарен я и за священника, не знавшего, о чем он говорил, и за довольно фанатичного человека, который, фигурально выражаясь, схватил меня за плечи и устроил мне встряску.
Precisamos de agir imediatamente
Мы должны действовать незамедлительно
“Todos os portadores do sacerdócio possuem a autoridade de agir em nome do Senhor, porém a eficácia de nossa autoridade — ou em outras palavras, o poder proveniente dessa autoridade — depende do padrão de nossa vida; depende da nossa retidão.” (H.
“Все носители священства имеют власть действовать от имени Господа, но действенность этой власти – если угодно, сила, которая проходит через эту власть, – зависит от образа нашей жизни, от нашей праведности” (Н.
Já estás a agir como um homem casado.
Ты ведешь себя как женатик.
Precisamos agir rápido.
Мы должны действовать без промедления.
Nosso trabalho, agora, é esclarecer como devemos agir de acordo com as regras.
Теперь наша задача — понять, как действовать дальше согласно этим правилам.
Se ela quiser agir como uma criança, vou tratá-la assim.
Если она хочет вести себя как ребенок, то я и обращаться с ней буду соответственно
Muitas dessas pessoas não são más nem rebeldes, mas simplesmente não tentam saber qual é a vontade do Senhor nem agir de acordo.
Многих из них нельзя назвать нечестивыми или непокорными, они просто не заботятся о том, чтобы узнать волю Господа и следовать ей.
Não tem vergonha de agir assim?
Тебе не стыдно, так себя вести?
Uma mulher espancada nem sempre consegue agir no calor do momento.
Избитая женщина далеко не всегда способна эффективно действовать под влиянием момента.
É melhor o Chuck agir depressa se quiser reaver o seu iogurte gelado.
Чаку лучше побыстрей соображать, если он хочет вернуть свою йогуртовую девушку.
Ele agira da mesma forma, gemendo e chorando, embora não tivesse se borrado.
Тот тоже себя так вел — стонал и плакал, разве что не гадил.
Temos de aceitar o medo e depois temos de agir.
Мы должны принять страх, и затем мы должны действовать.
Ao convidar os alunos pelo poder do Espírito, o professor os ajudou a descobrir seu próprio desejo de agir: de ajudar seus irmãos, com amor.
Высказав силой Святого Духа предложение членам класса, учитель помог им открыть в себе желание действовать – с любовью помочь своим братьям и сестрам.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении agir в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.