Что означает adorer в французский?

Что означает слово adorer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию adorer в французский.

Слово adorer в французский означает обожать, поклоняться, любить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова adorer

обожать

verb (être épris (de)

Ma femme adore la tarte aux pommes.
Моя жена обожает яблочный пирог.

поклоняться

verb

Nous savons qui nous adorons et pourquoi nous adorons.
Мы знаем, Кому мы поклоняемся, и почему.

любить

verb

Elle adore parler, elle ne peut vivre sans parler.
Она любит поговорить. Без разговоров она жить не может.

Посмотреть больше примеров

Je les adore, c'est la classe.
Люблю, как наркотик.
J'adore ça, Jenna!
Отлично, Дженна!
J’adore ces jouets high-tech destructeurs, pas vous?
Разве можно не любить высокотехнологичные игрушки, способные разрушать?
» Le petit Sam leva un regard adorateur vers son père alors que le cheval à bascule se lançait dans un galop.
Юный Сэм обожающе взглянул на отца, пуская лошадку-качалку в галоп.
Je vais l'adorer, ce petit bout.
Я знаю, что буду чертовски любить этого маленького дружка.
J'adore les rencards.
Обожаю свидания.
En consacrant leur vie à l’argent, à leur carrière, aux loisirs, aux plaisirs sexuels ou à l’un des innombrables dieux adorés à la place de Jéhovah, ils choisissent en réalité un maître (Mat. 6:24 ; lire Romains 6:16).
Для них «господами» стали деньги, карьера, отдых, сексуальные удовольствия, а также бесчисленные боги, которым они поклоняются, вместо того чтобы служить Иегове (Матф. 6:24; прочитайте Римлянам 6:16.)
Et je pense que les enfants vont adorer rester au Paradiso.
И я думаю, детям понравится в Парадисо.
Elinor est promise au petit Ambrose, mais elle adore fleureter, et Megga change de soupirant tous les quinze jours.
Элинор, хотя и помолвлена с юным Амброзом, любит пофлиртовать, а Мегга меняет своих ухажеров на каждой неделе.
J'adore cette partie.
Эта часть мне нравится.
Bien sûr, mon ange adoré, Soulève tes vêtements bien haut Mais ne t’approche pas de l’eau.
Ну конечно, моя дочка, Юбку положи на кочку, Туда же кофту и чулки, Но к воде не подходи!
Il veut se regarder dans le miroir et adorer son reflet, et voir son reflet l’adorer en retour.
Он желает смотреть в зеркало и сам любоваться собой, видеть лицо, отвечающее ему обожанием на обожание.
Je l'adore, elle est géniale.
Обожаю ее штучки.
Ces différences semblent motivées par la secte de l'adorateur.
По-видимому, различия обусловлены культовыми особенностями сект.
” (Romains 10:2). Ils décidaient par eux- mêmes de la façon d’adorer Dieu, au lieu d’écouter ce qu’il disait.
Вместо того чтобы слушать Бога, они сами решили, как нужно ему поклоняться.
Pour obtenir cela et l’adoration d’Azshara, je n’hésiterai pas à réduire Kalimdor en cendres moi-même !
За это и за обожаемую Азшару, я с удовольствием посмотрю, как Калимдор обратится в пепел!
J'adore Big Bang Theory.
Я обожаю Теорию Большого Взрыва!
0ui, ce peuple qui adore ces orgies.
Те, что любят оргии.
Tout le monde t'adore.
Тебя все любят.
J'adore le rez-de-chaussée de l'hôtel de ville durant la nuit;
Я люблю первый этаж городской ратуши по ночам.
Est-ce véritablement ici que tu vis, mon adoré?
Ты и правда здесь живешь, сладкий?
Évitez de regarder à gauche en sortant, si l'adoration des idoles vous gêne.
Будете выходить, не смотрите налево, если вас смущает язычество.
Elle n’a pas voulu écouter notre message mais elle nous a laissé chanter, elle a adoré nous entendre chanter.
Она не хотела слушать никаких уроков, но позволяла нам петь. Ей нравилось, когда мы пели.
— J’aurais adoré, mais, ce soir, j’ai prévu de me disputer avec mes sœurs.
— Было бы здорово, но на вечер у меня назначена битва с сестрами.
Je les adore.
Я их полюбила.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении adorer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.