Что означает accusé de réception в французский?

Что означает слово accusé de réception в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию accusé de réception в французский.

Слово accusé de réception в французский означает расписка в получении, кассовый чек, подтверждение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова accusé de réception

расписка в получении

masculine

кассовый чек

masculine

подтверждение

noun

Je souhaite recevoir un accusé de réception quand un des destinataires téléchargera son cadeau.
Пришлите мне подтверждение, когда адресаты получат свои подарки.

Посмотреть больше примеров

Livraisons en attente d’accusés de réception
Отгруженные стратегические запасы материальных средств для развертывания, получение которых не подтверждено
Certaines réponses se résumaient à un accusé de réception, tandis que d’autres étaient plus approfondies.
Ответные меры варьировались от подтверждения получения сообщений до более подробных ответов на них по существу.
Accusé de réception d’un sous‐message (facultatif)
Подтверждение приема подсообщения (не обязательно)
Quatre de ces accusés de réception ont été reçus avec un décalage de plus de cinq heures
Четыре из них были получены по прошествии пяти часов
Pour conclure, Coutts serait heureux d'obtenir un accusé de réception de cette lettre.
Наконец, банк «Куттс» был бы чрезвычайно благодарен, если бы «Винклер» подтвердил получение настоящего письма.
Nous confirmons l’accusé de réception de votre lettre à l’adresse Six.
Подтверждаем получение вашего письма на адрес Шесть.
Un avis d’accusé de réception par le Message de fonction 22 doit être reçu dans les 15 minutes.
Подтверждение приема и ясности данного сообщения должно поступить в виде функционального Сообщения 22 для внутреннего судоходства должно быть получено в течение 15 минут.
L'utilisation efficace des notifications et des accusés de réception concernant les exportations selon l’article 12 ;
эффективное использование уведомлений об экспорте и подтверждений, направляемых в соответствии со статьей 12;
Situation des comptes et lecture des accusés de réception des offrandes.
Зачитай отчет о счетах и подтверждение о том, что пожертвования получены филиалом.
Aucun autre bien n’a été livré sans avoir fait l’objet d’un accusé de réception par la mission bénéficiaire.
Доставка всех единиц имущества подтверждена получающими миссиями.
Il faudrait envisager des mesures relativement simples comme l’exigence d’un accusé de réception pour éviter qu’une transmission échoue.
Следует подумать и об относительно простых мерах: например, можно ли застраховаться от сбоя при передаче документа с помощью всего лишь требования подтверждения его получения?
Elle a ainsi pu réduire sensiblement les arriérés d’accusés de réception.
Благодаря этим новым процедурам БСООН значительно сократила число неполученных подтверждений.
Dans certains cas, l’absence d’accusé de réception tenait à des problèmes d’utilisation des comptes du système.
В некоторых случаях было установлено, что отсутствие подтверждения связано с проблемами использования учетных записей в СУПА.
Elle lui dit qu’« officiellement » il attendait l’accusé de réception du sénateur pour son colis.
Она сама предложила ему «официально» дождаться подтверждения получения пакета адресатом.
Préciser le numéro de télécopie auquel l'accusé de réception doit être envoyé.
Указывается номер факса, по которому должно направляться подтверждение.
Envoyer les accusés de réception avec un expéditeur vide
Посылать уведомления об обработке сообщений без указания отправителя
Quatre de ces accusés de réception ont été reçus avec un décalage de plus de cinq heures.
Четыре из них были получены по прошествии пяти часов.
Mon premier souci fut d'envoyer les fax : j'exigeai que l'on me remît les accusés de réception.
Первым делом я отправил факсы и потребовал подтвердить получение.
Peu après la réception de toute demande de réservation, un accusé de réception sera envoyé par voie électronique
Вскоре после представления каждой заявки будет даваться подтверждение ее получения в электронной форме
DatML/RES est un type de document utilisé pour les accusés de réception et les protocoles de validation.
DatML/RES представляет собой тип документа для подтверждений и протоколов проверки достоверности.
Un accusé de réception automatique de la demande serait aussi envoyé aux États requérants.
Запрашивающим государствам также направлялось автоматическое подтверждение получения просьбы.
Le requérant reçoit accusé de réception écrit de son recours.
Жалобщик получает письменное подтверждение получения жалобы.
2 500 accusés de réception des contributions d’États Membres aux opérations de maintien de la paix
Обработка 2500 документов, подтверждающих выплату государствами-членами взносов на операции по поддержанию мира
Dès qu’il avait reçu les bons de commande, le vendeur avait envoyé l’accusé de réception.
Продавец после получения заказов на поставку направлял подтверждения об их принятии.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении accusé de réception в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова accusé de réception

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.