Что означает abaixo-assinado в Португальский?
Что означает слово abaixo-assinado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию abaixo-assinado в Португальский.
Слово abaixo-assinado в Португальский означает петиция. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова abaixo-assinado
петицияnoun não me ajudas com o abaixo-assinado da coruja malhada? Поможешь мне с петицией о защите пятнистой совы? |
Посмотреть больше примеров
— A senhora assinaria o abaixo-assinado da Associação de Moradores de Kingsbrook? — Не подпишете ли вы петицию Ассоциации жителей Кингсбрука? |
Começaremos com... o abaixo-assinado contra a caixa d ́ água da Rua South Water. Мы начнем с рассмотрения вывески указателя АЗС, находящимся на южной водной улице. |
Talvez pudessem iniciar um abaixo-assinado, re colher assinaturas na escola inteira. Может, они смогут подать петицию, если подпишется вся школа. |
“Nós, abaixo assinados, acreditamos que Deus já foi deixado de fora por tempo demais «Мы, нижеподписавшиеся, полагаем, что Господь Бог слишком долго оставался выброшенным за рамки современной картины мира» |
O que, então, se conseguiu com o movimento do abaixo-assinado? Получается, что подписи собирали напрасно? |
Recursos e intimações e abaixo-assinados e cartas para os editores dos jornais. Апелляции и кассации, повестки и сборы подписей, заметки и письма читателей в газетах. |
Quando entrei na escola, a primeira coisa que fizeram foi esfregar um abaixo-assinado na minha cara. Когда я вошла в школу, первым делом кто-то сунул мне под нос листовку: |
Façamos um abaixo-assinado. О, кампания по написанию писем! |
O abaixo assinado ganhou mais duas assinaturas naquele dia. В тот день, под ходатайством Лизы появилось еще 2 подписи. |
Marcos sugeriu um abaixo-assinado firmado por intelectuais conhecidos. Маркос предложил сбор подписей среди известных представителей интеллигенции. |
Os abaixo assinados, Esquirol, médico chefe em Charenton, Мы, нижеподписавшиеся, Эскироль, глава медицины Шарантона, |
Um abaixo-assinado contra o Dr. Morris e sua loção pós-barba. Я подаю жалобу на Морриса и его лосьон после бритья. |
Entretanto, os liquidatários abaixo assinados assumem o compromisso de pagar todos os créditos passivos. Однако нижеподписавшиеся лица, занятые ликвидацией банка, обязуются уплатить по всем его долговым обязательствам. |
Há um abaixo-assinado circulando na cidade para o expulsar do bairro. Мы напишем властям, чтобы его отселили. |
Escute, se você fosse escrever um abaixo-assinado para Deus neste instante, o que diria? Вот послушай: если бы прямо сейчас тебя попросили написать прошение к Богу, что бы ты написала? |
Mas pode me ajudar com este abaixo-assinado. Но ты можешь помочь улучшить его, подписав петицию. |
Marchas, abaixo-assinados e petições. Марши, сидячие забастовки и петиции. |
O abaixo-assinado é fácil de falsificar. Петицию достаточно легко фальсифицировать. |
Ainda assim, Lehmann viajou ao Vaticano e entregou o abaixo-assinado ao papa. И все-таки Леманн поехал в Ватикан и передал петицию Папе. |
Preparou-se um abaixo-assinado destinado a sustar os planos das Testemunhas. С целью сорвать планы Свидетелей была подготовлена петиция. |
O abaixo-assinado... Подпись... |
Muitos se encontraram pessoalmente com congressistas e senadores, e muitas campanhas de abaixo-assinado foram organizadas. Многие учёные-астрономы лично встретились с сенаторами и конгрессменами, было также проведено несколько крупных рассылок писем в поддержку проекта. |
Católicos mandam abaixo-assinado para o papa Католики посылают петицию Папе Римскому |
Prejudicara-os mais em uma semana do que os abaixo-assinados dos pastores em seis anos. За какую-нибудь неделю он причинил им больший вред, чем все петиции местных овцеводов за предыдущие шесть лет. |
Mesmo assim, os jornalistas foram informados de que o abaixo-assinado havia fracassado. И все равно журналистам сообщили, что петиция не принята. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении abaixo-assinado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова abaixo-assinado
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.