Ce înseamnă baked în Engleză?

Care este sensul cuvântului baked în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați baked în Engleză.

Cuvântul baked din Engleză înseamnă copt, dopat, intoxicat, a coace, a arde în kiln, a arde în cuptor de ars, a întări, a solidifica, a se coace, a se întări, a fi foarte cald, a muri de cald, graten, coptură, gogoși, iahnie de fasole, iahnie de fasole, produse de patiserie, cartofi copți, prost gândit. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului baked

copt

adjective (cooked in the oven)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Maria's baked chicken is famous in our family.
Puiul copt al Mariei este faimos în familia noastră.

dopat, intoxicat

adjective (figurative, slang (intoxicated by marijuana) (argou)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
You won't get a sensible reply from him; he's baked.

a coace

transitive verb (cook in the oven)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Bake the cake for half an hour, then check to see if it is done. My grandma bakes delicious cakes.
Coace prăjitura jumătate de oră, iar apoi vezi dacă s-a făcut. Bunica mea coace niște prăjituri delicioase.

a arde în kiln, a arde în cuptor de ars

transitive verb (heat in a kiln, etc.)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Pottery is baked in a kiln.
Ceramica este arsă în kiln.

a întări, a solidifica

transitive verb (harden by heat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The driveway is muddy now, but the sun will bake it soon.
Aleea este noroioasă acum, dar soarele va întări (or: va solidifica) noroiul în curând.

a se coace

intransitive verb (be cooked in the oven)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
I'm going to have a cup of tea while my cake is baking.
O să beau o ceașcă de ceai cât timp mi se coace prăjitura.

a se întări

intransitive verb (become hardened by heat)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The mud baked under the sun and dried up within an hour.
Noroiul s-a întărit sub soare și s-a uscat într-o oră.

a fi foarte cald

intransitive verb (figurative, informal (weather, atmosphere: be hot) (vreme)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
It's baking in here. Can't you open a window?
Este foarte cald aici. Poți să deschizi o fereastră?

a muri de cald

intransitive verb (figurative, informal (person: feel hot)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Phew! I'm baking. I'm going for a dip in the pool.
Pfiu! Mor de cald. O să fac o baie în piscină.

graten

noun (oven-cooked dish)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Try the pasta bake. It's delicious.

coptură

noun (batch of baked goods)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mark set the oven too high and his bake was ruined.

gogoși

noun (Caribbean fried cake) (specific caraibian)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
In Trinidad we ate delicious bakes sprinkled with sugar.

iahnie de fasole

plural noun (UK (canned haricot beans in sauce)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My favourite quick supper is baked beans on toast with a poached egg on top.

iahnie de fasole

plural noun (US (beans baked in molasses tomato sauce)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In Quebec we eat baked beans for breakfast.

produse de patiserie

plural noun (bread, cakes, pastries)

Jenny sells baked goods at the market.

cartofi copți

noun (potato: oven cooked)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
His favorite meal is a rare filet mignon and a baked potato.

prost gândit

adjective (figurative (badly thought out)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui baked în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.