récépissé trong Tiếng pháp nghĩa là gì?

Nghĩa của từ récépissé trong Tiếng pháp là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ récépissé trong Tiếng pháp.

Từ récépissé trong Tiếng pháp có nghĩa là biên lai. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ récépissé

biên lai

noun

Xem thêm ví dụ

Le 6 septembre, le Colonel Bernard Theilen apporta le document et un récépissé impérial à Washington et le présenta au Président Harry Truman le jour suivant lors d'une cérémonie formelle à la Maison-Blanche.
Ngày 6 tháng Chín, Đại tá Bernard Theilen mang văn kiện và một bản tuyên bố hoàng đế tới Washington, D.C. và trình những giấy tờ trên cho Tổng thống Harry S. Truman trong một buổi lễ chính thức tại Nhà Trắng trong ngày hôm sau.
Durant les 300 ans séparant le règne d’Auguste (27 av. n. è.– 14 de n. è.) de celui de Dioclétien (284- 305 de n. è.), 225 millions de récépissés auraient été émis.
Ước tính trong suốt 300 năm kể từ thời hoàng đế Augustus (27 TCN–14 CN) đến thời hoàng đế Diocletian (284-305 CN), hẳn phải có 225.000.000 thẻ lương như thế.
Veuillez signer le récépissé.
Bà phải ký biên nhận.
Un document confirmant le nom de l'organisation. Voici quelques exemples de documents recevables : enregistrement approuvé d'une candidature pour une élection européenne (élections au Parlement européen, élection présidentielle ou parlementaire dans un État membre de l'UE) ; relevés bancaires ou de cartes de crédit, relevés ou lettres émis par un assureur, documents concernant une location ou un prêt immobilier, certificats de confirmation émis par des autorités gouvernementales officielles ; récépissés ou copies d'arrêts, ou de décisions concernant les enregistrements, émis par les tribunaux ou d'autres autorités.
Giấy tờ xác nhận tên tổ chức: Một số ví dụ về các giấy tờ chúng tôi chấp nhận bao gồm giấy đăng ký bầu cử được phê duyệt cho một cuộc bầu cử ở Liên minh Châu Âu (Bầu cử nghị viện Liên minh Châu Âu, Bầu cử tổng thống hoặc Bầu cử nghị viện ở một Quốc gia thành viên Liên minh Châu Âu); bản sao kê hay chứng thư của ngân hàng, thẻ tín dụng hoặc bảo hiểm hay giấy tờ cho thuê hoặc thế chấp, giấy chứng nhận xác nhận từ cơ quan chính quyền; biên nhận hoặc bản sao của tòa án hoặc phán quyết của cơ quan có thẩm quyền hoặc quyết định khác về đăng ký.

Cùng học Tiếng pháp

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ récépissé trong Tiếng pháp, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng pháp.

Bạn có biết về Tiếng pháp

Tiếng Pháp (le français) là một ngôn ngữ Rôman. Giống như tiếng Ý, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha nó xuất phát từ tiếng Latinh bình dân, từng được sử dụng ở Đế quốc La Mã. Một người hoặc quốc gia nói tiếng Pháp có thể được gọi là "Francophone". Tiếng Pháp là ngôn ngữ chính thức tại 29 quốc gia. Tiếng Pháp là tiếng bản ngữ của nhiều người thứ tư trong Liên minh châu Âu. Tiếng pháp đứng thứ ba ở EU, sau tiếng Anh và tiếng Đức và là ngôn ngữ được giảng dạy rộng rãi thứ hai sau tiếng Anh. Phần lớn dân số nói tiếng Pháp trên thế giới sống ở châu Phi, có khoảng 141 triệu người châu Phi đến từ 34 quốc gia và vùng lãnh thổ có thể nói tiếng Pháp như ngôn ngữ thứ nhất hoặc thứ hai. Tiếng Pháp là ngôn ngữ phổ biến thứ hai ở Canada, sau tiếng Anh, và cả hai đều là ngôn ngữ chính thức ở cấp liên bang. Nó là ngôn ngữ đầu tiên của 9,5 triệu người hoặc 29% và là ngôn ngữ thứ hai của 2,07 triệu người hoặc 6% toàn bộ dân số Canada. Trái ngược với các châu lục khác, tiếng Pháp không có sự phổ biến ở châu Á. Hiện nay không có quốc gia nào ở châu Á công nhận tiếng Pháp là ngôn ngữ chính thức.