Wat betekent não in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord não in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van não in Portugees.
Het woord não in Portugees betekent non-, niet-, nee, niet, nee, niet doen, doet niet, deed niet, nee, nee, nee, nee, niet, niet, nee, niet, heb niet, weigering, geen, nee, nee meneer, afvallig, onorthodox, los, losstaand, opzichzelfstaand, onbeschadigd, ongedesemd, ongezuurd, ongetraind, saai, niet gerealiseerd, non-conformistisch, niet-gouvernementeel, rookvrij, niet-verbaal, non-verbaal, onverklaarbaar, goedaardig, niet-levend, zonder klemtoon, onduidelijk, ongevraagd, niet samengesteld, ongewijzigd, onveranderd, ongevormd, zonder gids, ongezond, ongerijpt, niet overtuigd, stemloos, nauwelijks, nauwelijks, bijna niet, edoch, alhoewel, oké, huid, verstoting, verwerping, weigering, ongehoorzaamheid, stapel papieren, geweldloosheid, verstoten, verwerpen, afwijzen, een oogje dichtknijpen, terzijde schuiven, niet-joods, nep, vals, onecht, werelds, onbevredigend, onschuldig, onreglementair, niet-rokend, niet verlost, leek, relax, vergeten, verzuimen, omitteren, niet vertrouwd met, slap, zwak, eigen, ongevoelig, emotieloos, gevoelloos, toch?, hopeloos, wanhopig, onbetrouwbaar, onbemand, onopgelost, niet geïdentificeerd, ongebruikelijk, zuiver, niet gewaardeerd, onofficieel, ongeboren, niet vleiend, niet flatteus, onprofessioneel, niet herkend, niet gespecificeerd, onuitgesproken, niet traditioneel, niet verslavend, niet-alcoholhoudend, niet confessioneel, niet bevestigd, niet overtuigend, niet meewerkend, niet ontwikkeld, niet gedocumenteerd. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord não
non-, niet-prefixo |
neeadvérbio Não, eu não quero mais café, muito obrigado. |
nietadvérbio Esta maçã não é verde; é vermelha. |
neeadvérbio (informal) "Quer vir com a gente?"
"Não, tenho dever de casa." |
niet doenadvérbio (ontkenning) Não me interrompa enquanto eu estiver falando, por favor. |
doet nietadvérbio (ontkenning) Ele não mora nesse endereço durante o inverno. |
deed nietadvérbio (com verbo no passado) |
neeinterjeição |
neeinterjeição |
neeinterjeição |
neeadvérbio Não, não concordo nada com isso. |
nietadvérbio Eu não sou culpado. |
nietadvérbio |
neeadvérbio Não, não deixei lama no chão. |
nietadvérbio Eu não quero açúcar nenhum, obrigado. |
heb nietadvérbio Eu não tenho dinheiro. |
weigeringsubstantivo masculino |
geenadvérbio Não há como negar a verdade. |
neeadvérbio A resposta deles foi um "não" definitivo. |
nee meneerexpressão |
afvalligadjetivo (pessoa: não mais praticante) (religie) |
onorthodox
|
los, losstaand, opzichzelfstaand
|
onbeschadigd
|
ongedesemd, ongezuurd(brood) |
ongetraind
|
saai
|
niet gerealiseerd
|
non-conformistischadjetivo (rejeitando comum acordo) |
niet-gouvernementeeladjetivo |
rookvrijlocução adjetiva (espaço) |
niet-verbaal, non-verbaaladjetivo (não dito) |
onverklaarbaar
|
goedaardig(ziekte) |
niet-levendadjetivo |
zonder klemtoon
|
onduidelijk
|
ongevraagd
|
niet samengesteld
|
ongewijzigd, onveranderd
|
ongevormd
|
zonder gids
|
ongezond
|
ongerijpt(BRA: figurado) |
niet overtuigd
|
stemloos(dito sem cordas vocais) |
nauwelijks
Mal tem comida suficiente para todo mundo na festa. |
nauwelijks, bijna niet
Tim era um empreendedor brilhante; ele mal tinha vinte anos quando ganhou seu primeiro milhão. |
edoch(formeel, verouderd) |
alhoewel
As flores são belas, embora não apropriadas para este evento. |
oké(anglicismo, afirmação, aprovação) O.k., eu levo o lixo. |
huid(pele de animal) |
verstoting, verwerping
|
weigering, ongehoorzaamheid(desobediência) |
stapel papieren
|
geweldloosheidsubstantivo feminino (pacifismo) |
verstoten, verwerpen, afwijzen
|
een oogje dichtknijpen(fig., informeel) |
terzijde schuiven(figuurlijk) |
niet-joodsadjetivo |
nep, vals, onecht
|
werelds
|
onbevredigend(eten) |
onschuldig(comentário) (figuurlijk: opmerking) |
onreglementairadjetivo (não obediente às leis) |
niet-rokendadjetivo (pessoa) |
niet verlost(religião) (religieus) |
leek(figurado) (figuurlijk) |
relax(relaxar, estar descansado) |
vergeten, verzuimen, omitteren
A empresa subestimou a importância de um logo marcante. |
niet vertrouwd met
Os métodos estatísticos que você descreve são desconhecidos por mim. |
slap, zwak(figurativo) (figuurlijk) |
eigen
Um soldado morreu de fogo não hostil depois que outros soldados o confundiram com o inimigo. |
ongevoelig, emotieloos, gevoelloos(figurado) |
toch?interjeição Dit is jouw boek, toch? |
hopeloos, wanhopig(pessoas incompetente) Gary não tem jeito, ele deveria ser demitido. |
onbetrouwbaaradjetivo Às vezes Henry trabalha bem, mas às vezes ele é preguiçoso e outras vezes ele nem aparece no trabalho; ele perdeu vários serviços por não ser confiável. |
onbemandlocução adjetiva (aeronave) |
onopgelostlocução adjetiva (mistério, crime) |
niet geïdentificeerd
|
ongebruikelijk(fora do comum) |
zuiver(puro) |
niet gewaardeerd
|
onofficieel
|
ongeboren(ainda em gestação) |
niet vleiend, niet flatteuslocução adjetiva |
onprofessioneellocução adjetiva |
niet herkendlocução adjetiva |
niet gespecificeerd
|
onuitgesproken
|
niet traditioneel(não convencional) |
niet verslavend(que não vicia) |
niet-alcoholhoudendlocução adjetiva (não contém álcool) |
niet confessioneel(igreja: que não faz parte de seita) |
niet bevestigdlocução adjetiva (sem confirmação) |
niet overtuigend
|
niet meewerkendlocução adjetiva |
niet ontwikkeldlocução adjetiva (fot., filme) (foto, film) |
niet gedocumenteerdlocução adjetiva |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van não in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van não
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.