Wat betekent além in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord além in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van além in Portugees.
Het woord além in Portugees betekent achter, langer dan, meer dan, hiernamaals, voorbij, langs, ginds, daar ginder, ginds, daarginds, hiernamaals, ginds, daar ginder, onzichtbare, weg van, buiten, uit, buiten, buiten, verder, iemand te boven gaan, ook, erbij, passeren, anders dan, trouwens, overigens, daarbij, bovendien, bovendien, daarnaast, bijkomend, aanvullend, op de koop toe, daarbovenop, bovendien, zowel...als, niets anders dan, bovendien, daarnaast, behalve, op, bovenop, een stap verder gaan, overrekken, overbelasten, overtekenen, overboeken, overbevoorraden, verder kijken dan, nog, voorbij, zich overbelasten, behalve, bovendien, daarbij, verder, verder, dan, bovendien, erboven staan. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord além
achteradvérbio Nuvens estavam visíveis além das montanhas. |
langer danadvérbio (tijd) O hotel não pode segurar as reservas além de setenta e duas horas. |
meer danadvérbio Nick não estava querendo gastar nada além de vinte dólares. |
hiernamaals(o que vem depois da morte) |
voorbij, langs(mais adiante) Ele andou além da farmácia. |
ginds, daar ginderadjetivo |
ginds, daargindsadvérbio |
hiernamaals(vida depois da morte) |
ginds, daar ginderadvérbio |
onzichtbare
|
weg vanadvérbio |
buiten, uitadvérbio O presidiário em fuga está fora do alcance da lei. Essa quantidade de comida está muito além do que eu estou acostumado a comer em uma única refeição. |
buiten
A solução para os seus problemas está além do meu campo de conhecimento. |
buiten
As leis da gravidade estão além de qualquer disputa. |
verderlocução prepositiva (behalve dat) Além disso, não sei o que dizer. |
iemand te boven gaanexpressão Por que ela o deixou está além da minha compreensão. |
ook, erbij
O pai aceitou nos emprestar o seu carro hoje. Também vai nos dar dinheiro para despesas! |
passeren
Ela ultrapassou a fronteira. Ze passeerde de grens. |
anders dan
Não havia candidaturas, além das internas recebidas antes. |
trouwens, overigenslocução adverbial Está um belo dia para caminhar, além disso, preciso me exercitar. |
daarbij, bovendien
Além disso, é legal fazer isso. |
bovendien, daarnaast(ademais) Estava descalço e, além do mais, sem camisa. |
bijkomend, aanvullend
Adicionalmente, isso reduziria sua carga de trabalho significativamente. |
op de koop toeexpressão (incluído) (informeel) |
daarbovenopconjunção Eu tenho as qualificações que você necessita, além disso, diversos anos de experiência. Ik heb de kwalificaties die je nodig hebt en, daarbovenop, meerdere jaren ervaring. |
bovendienlocução adverbial |
zowel...als
Nosso vizinho trouxe bolo, além de vinho para todos. De buurman nam zowel cake als frisdrank mee voor iedereen. |
niets anders dan
|
bovendien, daarnaast
Que dia! Primeiro acordei atrasada, depois o boiler estourou, e além disso, tive um pneu furado. |
behalvelocução conjuntiva |
op, bovenop
Os alunos precisam se preparar para gastos com moradia, assim como mensalidades. |
een stap verder gaan(fazer esforço excepcional) (figuurlijk) |
overrekken, overbelastenexpressão verbal (literal) |
overtekenen, overboeken(títulos, ações) |
overbevoorradenlocução verbal |
verder kijken dan(figuurlijk) |
nog
Eu queria ter um carro bom, e muito mais coisas além disso. |
voorbijlocução adverbial (além em número) Ele está além da idade de se aposentar na empresa. |
zich overbelastenlocução verbal (fig: assumir obrigações em excesso) (figuurlijk) |
behalvelocução prepositiva Além de dinheiro, Ralph também queria um emprego. |
bovendien, daarbijlocução prepositiva Não fomos porque estava chovendo, além do que, não devia mais ter ingressos. |
verderlocução adverbial (behalve dat) Lavei a louça, mas nada além disso. |
verder, dan(também) Preciso de maçãs e depois quero farinha e açúcar. |
bovendienlocução prepositiva E, além disso, esse não é o primeiro crime dele. |
erboven staan(figurado) Todo esse papo sobre economia está além da minha compreensão. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van além in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van além
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.