Wat betekent confier in Frans?

Wat is de betekenis van het woord confier in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van confier in Frans.

Het woord confier in Frans betekent toewijzen, toevertrouwen, toevertrouwen, overleveren, uiten, uitbesteden, aanbesteden, in het geheim, in vertrouwen nemen, toezeggen, degraderen, toevertrouwen, toewijzen, toekennen, toevertrouwen, vertrouwen, overdragen, gevoelens delen, iemand iets toevertrouwen, toevertrouwen, toevertrouwen, toevertrouwen, geven, overdragen, toevertrouwen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord confier

toewijzen

(une tâche, un travail)

toevertrouwen

verbe transitif

J'ai confié mon chat à ma mère durant mon voyage à l'étranger.

toevertrouwen

verbe transitif

La cour a confié la garde de l'enfant à son oncle.

overleveren

Damas a donné jusqu'à mardi aux ravisseurs de huit ouvriers syriens pour leur remettre les otages.

uiten

verbe transitif

uitbesteden, aanbesteden

verbe transitif

On pourrait toujours sous-traiter (or: confier) ce projet à quelqu'un d'autre.

in het geheim

Les espions se sont rencontrés en secret.

in vertrouwen nemen

Je vais me confier à toi parce que je sais que je peux te faire confiance.

toezeggen

Sachant qu'elle risquait de les perdre, Rachel a confié les tickets à Brian.

degraderen

Il y a encore des sociétés où les femmes sont fermement reléguées à la maison.

toevertrouwen

Monica a confié la vérité à sa meilleure amie.

toewijzen, toekennen

toevertrouwen, vertrouwen

Le chef m'a confié cette tâche. Il faut vraiment que j'assure.

overdragen

verbe transitif (un enfant) (zorg v. kind)

Les Ferguson ont confié leurs enfants à plusieurs proches et sont partis en vacances.

gevoelens delen

(figuurlijk)

Elle s'est confiée à moi et m'a parlé de son mariage tumultueux.

iemand iets toevertrouwen

Si jamais je ne revenais pas de cette mission, c'est à toi que je confie la garde de mes enfants.

toevertrouwen

Avant de déménager à l'étranger, j'ai confié mes biens à mon cousin.

toevertrouwen

Je te confie ma vie.

toevertrouwen

Puis-je vous laisser (or: vous confier) les clés au cas où il arriverait quelque chose ?

geven

Je leur ai confié les clés de la maison pour une semaine.

overdragen

La cargaison a été confiée au transitaire.

toevertrouwen

Le sergent a confié le commandement de la section au caporal.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van confier in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.