Wat betekent charger in Frans?

Wat is de betekenis van het woord charger in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van charger in Frans.

Het woord charger in Frans betekent aanvallen, aanvallen, laden, beladen, belasten, laden, vullen, stormen, beladen, laden, inpassen, lopen met de bal in de handen, leggen, zetten, steken, aanvallen, bestormen, aanvallen, overdrijven, steken, belasten, opdragen, toevertrouwen, emotioneel maken, aanpakken, op de trein zetten, aankunnen, iemand iets toewijzen, belasten met, belasten, regelen, bevelen, opdragen, commanderen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord charger

aanvallen

verbe transitif

Le taureau chargea, encore et encore.

aanvallen

verbe transitif (Rugby, ...)

L'équipe adverse a chargé le quarterback.

laden, beladen, belasten

verbe transitif (poids)

Le camion était complètement chargé et ne pouvait rien porter d'autre.

laden, vullen

verbe transitif

stormen

verbe intransitif (animal)

Les buffles chargeaient dans ces plaines.

beladen, laden

verbe transitif

Ils ont chargé le camion en ajoutant encore plus de poids.

inpassen

verbe transitif (Cinéma, Photographie) (van een film)

Elle chargea le film dans le projecteur de cinéma.

lopen met de bal in de handen

verbe intransitif (Football américain) (Amerikaans voetbal)

L'équipe charge en moyenne deux cents mètres par match.

leggen, zetten, steken

verbe transitif (le coffre, la voiture) (in de auto)

Je dois charger la voiture avant que nous partions.

aanvallen

locution verbale (Football américain)

Il a chargé le joueur avec le ballon.

bestormen, aanvallen

verbe transitif (Militaire)

L'armée chargea (or: attaqua) l'ennemi.

overdrijven

Oh, tu exagères ! Je n'ai que deux minutes de retard !

steken

verbe transitif

Le chevalier a tiré son épée et a attaqué son ennemi.

belasten, opdragen

verbe transitif

Je vous charge de surveiller correctement la maison en mon absence.

toevertrouwen

Le sergent a confié le commandement de la section au caporal.

emotioneel maken

aanpakken

(figuurlijk; probleem)

On m'a parlé de ce problème, et je m'en suis occupé.

op de trein zetten

locution verbale

aankunnen

Tu peux t'occuper de toutes les assiettes ou tu as besoin d'aide ?

iemand iets toewijzen

(à une tâche)

Ils ont affecté Cheri à la préparation de gâteaux pour le déjeuner.

belasten met

L'avocat a chargé son assistant du travail administratif.

belasten

locution verbale (met taak)

Il a été chargé d'intégrer les données dans l'ordinateur.

regelen

Elle s'occupa (or: se chargea) des finances de la famille.

bevelen, opdragen, commanderen

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van charger in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.