Wat betekent après in Frans?
Wat is de betekenis van het woord après in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van après in Frans.
Het woord après in Frans betekent na, na, na, onder, erna, daarna, voorbij, na, naderhand, achteraf, na, daarna, vervolgens, per, daarna, vervolgens, dan, langer dan, zodra, als, scherp, fel, bitter, bitter, bijtend, onaangenaam sterk, naar, nadat, na de maaltijd, middag, crèmespoeling, aftershave, naseizoen, decimaal, bespreken, regelen, in het naseizoen, komen na, nastreven, ambiëren, gebeuren nadat, gebeuren na, iemand lastigvallen, hieronder, hierna, naoorlogs, middag-, A.D., naar verluidt, na een tijdje, na een poosje, uiteindelijk, vervolgens, daarna, dag na dag, dag in dag uit, de één na de ander, het ene na het andere, wat mij betreft, uit eigen ervaring, beurtelings, jaar na jaar, na schooltijd, waarna, waarop, waarop, waarna, hiernamaals, bijkomstigheid, vieruurtje, het beste alternatief, klantenservice, modeltekenklas, modeltekenen, volgens, het gemunt hebben op, naoorlogs, dichtbij, post meridiem, toch, volgens, naar, rondneuken, na overlijden, per slot van rekening, zeuren, zaniken, vertrouwen op, posthuum, dichtbij, nabij, achteraf, achteraf gezien. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord après
napréposition Nous pouvons en discuter plus longuement après déjeuner. |
napréposition (à cause de, grâce à) Après tous nos conseils, il a finalement changé d'avis. |
napréposition La lettre "c" vient après la lettre "b". |
onderpréposition (hiérarchie) Un lieutenant vient après un capitaine. |
ernaadverbe Nous partirons d'abord et vous pourrez venir après (or: ensuite). |
daarna
Allons manger et voir un film après. |
voorbij(position) Je me trouve un peu après la pharmacie en ce moment. |
na
|
naderhand, achteraf
Tu ne peux pas embarquer sur ce vol pour changer d'avis après (or: ensuite). |
napréposition Après ce programme, il y a les informations. |
daarna, vervolgens
Après, nous irons à la plage. |
per
Les choses sont devenues de plus en plus tendues minute après minute. |
daarna, vervolgens, danadverbe (en second lieu) Nettoyez la cuisine, et après la salle de bain. |
langer dan(temps) (tijd) L'hôtel ne peut conserver les réservations au-delà de 72 heures. |
zodra, als
Tu peux payer une fois (que tu es) arrivé. |
scherp, fel(vent, air, froid) Un froid pénétrant lui glaçait les mains et le visage. |
bitter(goût) Le vinaigre a un goût aigre (or: âpre). |
bitter(littéraire) Sue et Sid ne se sont pas parlé en trois ans, depuis leur hargneux divorce. |
bijtendadjectif (figuurlijk) |
onaangenaam sterk(son) Les sirènes donnaient à la ville un son criard. |
naarpréposition (inspiré par) Une peinture de Smith, d'après Monet. |
nadat(même sujet) Tu peux regarder la TV après avoir mangé. Les fans sont rentrés après la fin du match. |
na de maaltijd(Médecine) |
middag(NL) J'irai au magasin cet après-midi, je serai trop occupé le matin. |
crèmespoelingnom masculin (haarproduct) Mes cheveux ont l'air très fins si je n'utilise pas d'après-shampoing. |
aftershave
|
naseizoennom féminin (sport) |
decimaal
|
bespreken, regelen(un problème, un différend) Peter et Frank ont réglé leurs différends et sont de nouveau amis. Ella et moi avons finalement réglé les détails de notre plan d'affaires. |
in het naseizoenlocution adjectivale (sport) |
komen na
|
nastreven, ambiëren(la gloire, la fortune) Elle recherche la gloire et la fortune. |
gebeuren nadat, gebeuren na(dans le temps) |
iemand lastigvallen
Les marchands ambulants n'arrêtent pas de harceler Karen quand elle marche en ville. |
hieronder, hiernaadverbe Les faits en lien avec cette affaire seront révélés ci-après. |
naoorlogslocution adjectivale |
middag-(in samenstellingen) |
A.D.(abréviation écrite) L'empereur romain Domitien a brièvement régné sur la Bretagne en 271 apr. J.-C. |
naar verluidtlocution adverbiale D'après certaines informations, un haut fonctionnaire du gouvernement serait passé chez les rebelles. |
na een tijdje, na een poosjeadverbe Tout d'abord, il ne sentit aucune douleur. Après un moment, son bras commença à lui faire mal. |
uiteindelijkadverbe Après, seul le patient a le droit de refuser le traitement. |
vervolgens, daarnalocution adverbiale Nous sommes allés voir un film, et après ça, nous sommes allés manger dans un restaurant italien. |
dag na dag, dag in dag uitadverbe J'en ai marre de faire la même chose jour après jour. |
de één na de ander, het ene na het andereadverbe C'est incroyable ! Il s'est assis là et a mangé dix piments habaneros l'un après l'autre. |
wat mij betreftadverbe Selon moi, c'était le meilleur film de l'année. Wat mij betreft was dat de beste film van het jaar. |
uit eigen ervaringadverbe |
beurtelings
Il a regardé tous les chevaux un par un jusqu'à ce qu'il en trouve un qu'il voulait monter. |
jaar na jaaradverbe Ses soirées de Noël semblent être ratées année après année. Année après année, je dis que je vais arrêter de fumer, mais je ne le fais pas. |
na schooltijd
Le professeur a fait rester Kyle après les cours pour qu'il finisse ses devoirs. |
waarna, waaroplocution adverbiale Thomas Buss mourut en 1823, après quoi les exécuteurs de son testament vendirent l'auberge à Hythe Brewery. |
waaroplocution adverbiale Mary protesta, après quoi George sortit de la pièce en claquant la porte. |
waarna
Il a pris sa douche du matin, après quoi il s'est habillé et a préparé son petit déjeuner. |
hiernamaals
|
bijkomstigheid
|
vieruurtje
Karen et Lisa se sont donné rendez-vous pour prendre le thé ensemble. |
het beste alternatiefnom masculin |
klantenservice(par téléphone surtout) |
modeltekenklasnom masculin |
modeltekenennom masculin |
volgenspréposition Selon (or: D'après) David, le concert était génial. |
het gemunt hebben op
|
naoorlogs(na de 2e Wereldoorlog) |
dichtbij
|
post meridiemlocution adverbiale (avant 18 h environ) Je passe te prendre à 16 heures. |
tochlocution adverbiale Tina se sent mieux alors elle peut venir avec nous après tout. |
volgens, naarpréposition Selon (or: D'après) Proudhon, la propriété, c'est le vol. |
rondneukenlocution verbale (à propos d'un homme) (vulgair) |
na overlijden
|
per slot van rekeningadverbe C'est sûr ; je vais au concert. C'est mon groupe préféré après tout. |
zeuren, zaniken
Je ne supporte pas mon beau-père : il est constamment après moi (or: est constamment sur mon dos). |
vertrouwen op
Si l'on se fie à la carte, l'hôtel devrait être à l'angle de la prochaine rue, sur la droite. |
posthuum
|
dichtbij, nabij
Ils sont arrivés juste après la tombée de la nuit. |
achteraf, achteraf gezien
Avec le recul, je me dis que j'ai eu de la chance de rater ce concours de journalisme. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van après in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van après
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.