イタリア語のverificarsiはどういう意味ですか?

イタリア語のverificarsiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのverificarsiの使用方法について説明しています。

イタリア語verificarsiという単語は,確かめる, 照合する、証明する, ~を照合する 、 確かめる 、 確認する, ~を確かめる 、 確認する, ~を立証する、実証する, 確認する, ~を測定する, ~を検査する 、 会計検査する, ~を検証する 、 立証する, 証明する 、 立証する, ~を検査する、詳しく調べる、点検する, ~を点検する、~をチェックする、~を調べる, ~を確実にする 、 ~を保証する, 確かめる、調べる, ~を調査する、確認する、点検する, 点検する, ~を調査する, 調査する、精査する, 見てくる, ~を見てみる, 確認する 、 検査する 、 確かめる, ~を立証する、証明する, 吟味する、精査する, 確認する、確かめるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語verificarsiの意味

確かめる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'ispettore verificò l'alibi del sospetto interrogando i suoi amici.

照合する、証明する

verbo transitivo o transitivo pronominale

Prima di acquistare degli abiti è bene verificare che non abbiamo difetti.

~を照合する 、 確かめる 、 確認する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La polizia verificò l'alibi del sospettato controllando con i suoi amici.

~を確かめる 、 確認する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il giornalista verificò i fatti parlando direttamente con la polizia.

~を立証する、実証する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I giornalisti non sono stati ancora in grado di verificare le sue affermazioni.

確認する

verbo (anche seguito da subordinata)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Credo che la cena sia alle sei, ma telefono a Mary per avere conferma.

~を測定する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I sensori verificano la solidità delle fibre.
そのセンサーはその繊維の強さを測定できる。

~を検査する 、 会計検査する

(会計簿など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mario deve ispezionare i conti vendite di ottobre.

~を検証する 、 立証する

verbo transitivo o transitivo pronominale (科学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lo scienziato dimostrò l'esperimento ripetendolo e ottenendo gli stessi risultati.

証明する 、 立証する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lo scienziato provò a dimostrare la sua teoria.
その科学者は、彼の理論を証明(or: 立証)しようとした。

~を検査する、詳しく調べる、点検する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を点検する、~をチェックする、~を調べる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quando Janet ha lasciato i figli da soli a casa, chiamava spesso per controllare che stessero bene.

~を確実にする 、 ~を保証する

(controllare) (副文をとる)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
George voleva assicurarsi di aver un buon posto e per questo ha comprato i biglietti del teatro un mese prima.

確かめる、調べる

verbo transitivo o transitivo pronominale (capire)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Devo vedere se mio padre ne sa qualcosa.

~を調査する、確認する、点検する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ann ha controllato che il documento non contenesse errori prima di stamparlo.

点検する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'ispettore controllò il ristorante in cerca di violazioni del codice.

~を調査する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

調査する、精査する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'investigatore ha indagato sull'omicidio. Abbiamo registrato il suo reclamo e indagheremo più a fondo.

見てくる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quando sarai a New York assicurati di dare un'occhiata a quel negozio di macchine fotografiche di cui ti ho parlato.

~を見てみる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Non ne capisco granché di motori, ma ci darò un'occhiata.

確認する 、 検査する 、 確かめる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Bisogna sempre controllare la data di tutti i prodotti caseari che si stanno per acquistare.
乳製品を買うときは、必ず日付を確認して(or: 確かめて)ください。

~を立証する、証明する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La polizia doveva stabilire se l'uomo era morto o soltanto scomparso.

吟味する、精査する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
これらの数字を吟味(or: 精査)し、帳尻が合うか確認しよう。

確認する、確かめる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La prego, controlli che il saldo sul mio conto non sia sotto i quattrocento dollari.
私の口座残高が400ドル以上あることを確認して(or: 確かめて)ください。

イタリア語を学びましょう

イタリア語verificarsiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。