イタリア語のvergognaはどういう意味ですか?
イタリア語のvergognaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのvergognaの使用方法について説明しています。
イタリア語のvergognaという単語は,恥 、 恥ずかしさ 、 恥辱 、 自責の念 、 後悔, 羞恥心、恥ずかしさ、恥, 恥知らずな、恥ずかしい, 残念[遺憾]なこと, 恥 、 不名誉 、 恥辱, 大恥、屈辱、大恥、赤っ恥, 恥ずかしい行為、愚かな行為, 非難、軽蔑、不名誉、恥辱, 恥ずべきこと、不面目, チェッ!, 恥知らず!/みっともない!, 恥知らずの, 恥知らずにもを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語vergognaの意味
恥 、 恥ずかしさ 、 恥辱 、 自責の念 、 後悔sostantivo femminile (pentimento, rimorso) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ha provato vergogna per le cose orribili che aveva detto. 彼はひどいことを言った自分に恥(or:恥ずかしさ)を感じた。 |
羞恥心、恥ずかしさ、恥sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ha abbassato il capo per la vergogna. |
恥知らずな、恥ずかしい(di situazione) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il modo in cui si trattano i senzatetto nella nostra città è una vergogna. |
残念[遺憾]なことsostantivo femminile (brutta figura) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La vergogna del fallimento li rattristò. |
恥 、 不名誉 、 恥辱
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il politico non si è mai ripreso dalla sciagura di essere stato sorpreso a prendere mazzette. |
大恥、屈辱、大恥、赤っ恥sostantivo femminile (cosa vergognosa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
恥ずかしい行為、愚かな行為(figurato) Il modo in cui quei bambini trattano i loro genitori è una vergogna. |
非難、軽蔑、不名誉、恥辱
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il nuovo edificio era un vero e proprio obbrobrio architettonico. |
恥ずべきこと、不面目
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) E uno scandalo come si comporta con sua nipote. 彼が姪に取っている行動は恥ずべきことである。 |
チェッ!interiezione (非難・怒り) |
恥知らず!/みっともない!interiezione (会話) Vergogna! Mi hai infangato tutto il pavimento pulito! |
恥知らずの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
恥知らずにも
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Per il funerale in chiesa indossò la minigonna e il top senza vergogna. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のvergognaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
vergognaの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。