イタリア語のsorpassareはどういう意味ですか?

イタリア語のsorpassareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsorpassareの使用方法について説明しています。

イタリア語sorpassareという単語は,~を上回る 、 越える, ~より勝る, ~を追い越す, 追い越しをする、追い越しをかける, 追い越す, 追い越しをする, ~を越える, 追い越し, ~を追い越す、追い抜く, ~の先に出る、~を追い抜く, ~に追い越す 、 追いつく, ~に勝る、~を凌ぐ, 一歩先に出る, ~に追いつく 、 ~を追い抜くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語sorpassareの意味

~を上回る 、 越える

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La velocità dell'auto superava quella di ogni veicolo che Lydia aveva posseduto prima.

~より勝る

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を追い越す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

追い越しをする、追い越しをかける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
È pericoloso sorpassare in prossimità di un incrocio.

追い越す

verbo transitivo o transitivo pronominale (運転)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La macchina da corsa ha superato l'avversario all'ultimo minuto e ha vinto la gara.
そのレースカーは、最後の瞬間に競争相手を追い越して、そのレースに勝った。

追い越しをする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La macchina in testa si spense e tutte le altre macchine la superarono.

~を越える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

追い越し

verbo transitivo o transitivo pronominale (veicoli)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È piuttosto comune che i veicoli si sorpassino nelle superstrade trafficate.

~を追い越す、追い抜く

verbo transitivo o transitivo pronominale (車など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La macchina rossa sta sorpassando quella blu.

~の先に出る、~を追い抜く

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ha corso più velocemente e ha superato sua sorella poco prima che arrivassero alla macchina.

~に追い越す 、 追いつく

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Kelly Holmes ha appena sorpassato Hasna Benhassi.

~に勝る、~を凌ぐ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

一歩先に出る

(figurato: nella vita)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'azienda ha sviluppato una sistema multimedia di gioco che le ha permesso di superare i suoi rivali.

~に追いつく 、 ~を追い抜く

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La polizia ha cercato di superare i ladri in fuga.

イタリア語を学びましょう

イタリア語sorpassareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。