イタリア語のpossibilitàはどういう意味ですか?

イタリア語のpossibilitàという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのpossibilitàの使用方法について説明しています。

イタリア語possibilitàという単語は,能力 、 機能 、 可能性 、 手段, 可能性 、 実現性 、 見込み, 可能性 、 見込み 、 潜在性 、 確率, 存在しえること, 機会、チャンス, 理解(の及ぶ範囲), 余地 、 可能性, チャンス 、 機会, ありえること 、 起こりえること 、 可能性 、 見込み, 実力発揮, 一縷の望み、一筋の光明, 偶発性 、 偶然性, 機会, 適度 、 中庸, 性能 、 能力 、 ~力, 見込み、可能性、確立, 機会 、 好機 、 チャンス, 好機 、 チャンス, 随伴現象、付随して起こる事柄, 可能であれば, かすかな成長の見込み、努力次第の可能性, 最後の手段、頼みの綱, チャンスのかけら、ちょっとしたチャンス, 次の挑戦、あらたなる挑戦, 可能性はほとんどない, チャンス[可能性]がないこと, 唯一の選択肢, 万が一のこと、ありそうもないこと, 最後のチャンス、ラストチャンス, わずかな望み, オッズ、称賛, ~の機会がある、~のチャンスがある, ~の可能性が高い, 〜見込みが高い, 生存能力、生存可能性, 機会はほとんどない, やり直し, ~するチャンスがない、~する見込みがない、可能性がない, ~する機会がある、~するチャンスを得る, (~する)見込みがある、チャンスがある、勝ち目がある, ~する機会がある、~するチャンスがある, ~するチャンスがない、~する見込みがない、可能性がない, ~するつもり 、 ~の予定 、 ~することになっているを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語possibilitàの意味

能力 、 機能 、 可能性 、 手段

sostantivo femminile (可能性)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo orologio le dà la possibilità di sapere l'ora in cinque città diverse.
この時計は5つの都市の時間を表示することができます。

可能性 、 実現性 、 見込み

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se gli affari non migliorano la chiusura della fabbrica rientra fra le possibilità.

可能性 、 見込み 、 潜在性 、 確率

sostantivo femminile (ありうること)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esiste sempre una possibilità che il sistema previdenziale possa essere raggirato.
今日は降水確率が高い。

存在しえること

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è la possibilità che vengano creati dei robot domestici in grado di svolgere tutti i lavori di casa.

機会、チャンス

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Oggi, in battuta, ha colpito tre volte su tre possibilità.
彼は今日、三回打席に立つ機会(or: チャンス)があり、三本のヒットを打った。

理解(の及ぶ範囲)

(limite)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo concetto va oltre le possibilità della maggior parte degli studenti.

余地 、 可能性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è una possibilità di sviluppo per questo prodotto?
この製品には改良の余地(or: 可能性)があるだろうか?

チャンス 、 機会

sostantivo femminile (eventualità) (時機)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci potrebbe essere la possibilità di sciare quando saremo lì.
私たちがそこにいる間、スキーをするチャンス(or: 機会)があるかもしれない。

ありえること 、 起こりえること 、 可能性 、 見込み

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Abbiamo un certo numero di possibilità per risolvere questa situazione.

実力発揮

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一縷の望み、一筋の光明

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ora la squadra non ha chance di vincere.

偶発性 、 偶然性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dobbiamo assicurarci che il nostro piano includa tutto: non possiamo lasciare niente al caso.

機会

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo corso offre la prospettiva di trascorrere un anno a Parigi.
この課程には、一年間パリで過すことのできる機会があります。

適度 、 中庸

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

性能 、 能力 、 ~力

sostantivo femminile (物・機械など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le stampanti 3D hanno la capacità di creare componenti per aerei.

見込み、可能性、確立

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è un'alta probabilità che il sindaco attuale venga rieletto.

機会 、 好機 、 チャンス

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Spero di avere l'occasione di viaggiare.
旅行に行く機会があればなぁ。

好機 、 チャンス

sostantivo femminile (occasione) (恵まれた機会)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Abbiamo l'opportunità di comprare la casa ad un prezzo eccellente.
私たちは、その家を特別な価格で買う好機(or: チャンス)に恵まれている。

随伴現象、付随して起こる事柄

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

可能であれば

sostantivo femminile

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Accetterei quel lavoro se ci fosse la minima possibilità.

かすかな成長の見込み、努力次第の可能性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最後の手段、頼みの綱

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Come ultima risorsa per conquistarla, le comprò 12 dozzine di rose. // Sei la mia ultima spiaggia (or: la mia ultima possibilità), se non mi presti quei soldi perderò la casa.
彼女を振り向かせる最後の手段として、彼は彼女に12ダースの薔薇の花を買いました。        あなたは私の最後の頼みの綱です。あなたにお金を貸してもらえなかったら、私は家を失うことになります。

チャンスのかけら、ちょっとしたチャンス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mio marito potrebbe candidarsi, ma ha ben poche possibilità.

次の挑戦、あらたなる挑戦

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se mi dai un'altra possibilità per risolvere l'indovinello, sono sicuro di farcela.

可能性はほとんどない

sostantivo plurale femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci sono poche probabilità che quella vecchia carretta resista a un viaggio così lungo. I dottori dissero che era in coma e aveva poche possibilità di guarigione.
私達の古い車がこれほど長い旅に持ちこたえる可能性はほとんどない。医者は、彼はこん睡状態にあるので回復する可能性はほとんどない、と言った。

チャンス[可能性]がないこと

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non hai alcuna possibilità di trovare i biglietti per il gioco ormai.

唯一の選択肢

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non c'è trasporto pubblico dove abito, quindi la mia unica possibilità è muovermi in macchina.

万が一のこと、ありそうもないこと

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è una possibilità molto remota che un grosso asteroide distrugga la terra oggi.

最後のチャンス、ラストチャンス

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

わずかな望み

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

オッズ、称賛

(poker) (ポーカー)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~の機会がある、~のチャンスがある

verbo transitivo o transitivo pronominale

Johnson ha la possibilità di un altro titolo mondiale.

~の可能性が高い

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho una buona possibilità di vincere la gare.

〜見込みが高い

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ho buone possibilità di vincere la borsa di studio quest'anno.

生存能力、生存可能性

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La tecnologia a ultrasuoni permette di determinare le possibilità di sopravvivenza del nascituro.

機会はほとんどない

sostantivo plurale femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

やり直し

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nel paracadutismo non ci sono seconde possibilità.
パラシュートでは、やり直しはきかない。

~するチャンスがない、~する見込みがない、可能性がない

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
La settimana scorsa ho visto questo articolo e volevo commentarlo, ma non ne ho avuto la possibilità fino ad ora.

~する機会がある、~するチャンスを得る

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

(~する)見込みがある、チャンスがある、勝ち目がある

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La squadra non ha mai avuto davvero la possibilità di battere il Real Madrid.

~する機会がある、~するチャンスがある

verbo transitivo o transitivo pronominale

Audrey ha la possibilità di entrare ad Harvard.

~するチャンスがない、~する見込みがない、可能性がない

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
La piscina aveva un bell'aspetto, ma non abbiamo avuto la possibilità di usarla.

~するつもり 、 ~の予定 、 ~することになっている

(未来の予定)

(品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語)
Quest'estate riesco ad andare a Parigi.
私は今年の夏、パリに行く予定(or: つもり)です。

イタリア語を学びましょう

イタリア語possibilitàの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。