イタリア語のnegozioはどういう意味ですか?

イタリア語のnegozioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのnegozioの使用方法について説明しています。

イタリア語negozioという単語は,~を(交渉して)取り決める、交渉する、協定する, 交渉する、話し合う, ~の仲介をする 、 仲立ちをする, ひどく値切る, 対話する, ~を徹底的に論じる、~を話し合う、~について議論する, 交渉、取引、(値引きの)駆け引き, 交渉する, 店 、 ショップ, 店 、 商店 、 小売店, チェーン店, 商業領域, 小売店、店、ショップ, 営業権、商業許可, 雑貨屋、なんでも屋を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語negozioの意味

~を(交渉して)取り決める、交渉する、協定する

(同意、手はずを整える)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Chi ha negoziato il rilascio degli ostaggi?
誰が人質の解放を交渉したの?

交渉する、話し合う

verbo intransitivo (取引)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Questo corso intende insegnare ai venditori a negoziare.
このコースはサラリーマンが交渉するものを身に付けるためのものです。

~の仲介をする 、 仲立ちをする

verbo transitivo o transitivo pronominale (取引など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La casa cinematografica è riuscita a negoziare un accordo con l'agente di una grande star hollywoodiana.

ひどく値切る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ho spuntato un buon prezzo per la mia macchina nuova perché ho dovuto contrattare col venditore.

対話する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I due contendenti sono finalmente pronti a dialogare.

~を徹底的に論じる、~を話し合う、~について議論する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Io ed Ella abbiamo finalmente discusso i dettagli del nostro business plan.
ピーターとフランクはお互いの相違点について徹底的に議論し、仲直りした。 エラと私はやっと仕事の計画について話し合った。

交渉、取引、(値引きの)駆け引き

verbo intransitivo (売買)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Prima di raggiungere un accordo finale, gli avvocati delle parti hanno contrattato a lungo.

交渉する

(条件や値段について)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I negozianti trattarono intensamente, ma alla fine il consiglio comunale non cambiò il regolamento.
商店主らは強気で交渉したが、結局、市当局は方針を変更しなかった。

店 、 ショップ

sostantivo maschile (小売業)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il negozio è specializzato in attrezzature per escursionismo.
その店(or: ショップ)はハイキング用品を専門に扱っていた。

店 、 商店 、 小売店

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Abbiamo un negozio di abbigliamento vicino casa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. あの服屋は、老夫婦が営んでいます。

チェーン店

sostantivo maschile (di catena)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Erin è scesa al negozio a comprare alcune cose.

商業領域

(azienda o negozio)

Dopo il corso di formazione ho subito aperto la mia attività.

小売店、店、ショップ

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mia ditta ha un punto vendita nelle principali città italiane e uno spaccio presso l'azienda.

営業権、商業許可

sostantivo maschile (in grande struttura)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Chi gestisce quel negozietto nella hall dell'albergo?

雑貨屋、なんでも屋

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Oggigiorno, per via dei supermarket e dei centri commerciali, è quasi impossibile trovare un negozio di generi vari.
大型ショッピングモールやスーパーの進出で、最近雑貨店を見つけるのが難しくなった。

イタリア語を学びましょう

イタリア語negozioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

negozioの関連語

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。