イタリア語のmarcireはどういう意味ですか?
イタリア語のmarcireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのmarcireの使用方法について説明しています。
イタリア語のmarcireという単語は,くさる, 腐敗する、腐る, 朽ちる, 朽ちる、朽ち果てる, 腐る, 腐る、腐敗する, 腐る、腐敗する, 活気を失う、だれる、しおれる、元気が無くなる, 腐る 、 分解する 、 腐敗する, 腐った、傷んだ, 朽ちる 、 枯れる 、 腐食するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語marcireの意味
くさるverbo intransitivo (比喩: 消沈する) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) I complici di Jerry sapevano che aveva giocato solo una piccola parte nella rapina ma lo lasciarono a marcire lo stesso in prigione mentre loro furono lasciati liberi. |
腐敗する、腐る
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Dobbiamo mangiare quei pomodori prima che marciscano. |
朽ちるverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
朽ちる、朽ち果てるverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
腐る
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La pila di vecchie banane marciva nel calore al sole. |
腐る、腐敗する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il legno intorno alla finestra si era decomposto. |
腐る、腐敗する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il cadavere iniziò a putrefarsi prima che qualcuno lo trovasse. |
活気を失う、だれる、しおれる、元気が無くなる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
腐る 、 分解する 、 腐敗する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
腐った、傷んだverbo intransitivo (食品、肉) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La carne è andata a male: puzza. |
朽ちる 、 枯れる 、 腐食する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Cibi e bevande zuccherati rovinano i denti. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のmarcireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
marcireの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。