フランス語のexcèsはどういう意味ですか?
フランス語のexcèsという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのexcèsの使用方法について説明しています。
フランス語のexcèsという単語は,不摂生 、 暴飲 、 暴食, 暴飲暴食、不摂生、食べ過ぎ, 過度、過多、過剰, …三昧, 氾濫 、 過多, 過剰、やり過ぎ, 過多、過剰, やんちゃ, 過度の熱狂、やりすぎ, 過剰な 、 余分の, 過多な、有余る、過剰の, スピード違反者, 自信過剰、過信、うぬぼれ, 超楽観主義、過度の楽観, スピード違反の切符, 威張り散らす, 羽目をはずして飲食する、暴飲暴食する, 必要以上の、余りある、余分な, スピード違反の, 度を越して、大げさに、過度に, …を飲みすぎる, 組過ぎる, スピード違反, スピード違反をする, やり倒すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語excèsの意味
不摂生 、 暴飲 、 暴食nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
暴飲暴食、不摂生、食べ過ぎnom masculin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nous nous remettons peu à peu des excès de Noël. |
過度、過多、過剰nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La société a commencé à réduire ses effectifs lorsque le PDG s'est rendu compte qu'il y avait un excès de travailleurs. |
…三昧(名詞に続けて) (品詞-接尾辞: 別の語の末尾について新しい語をつくる非自立語。例: (徹底)的) Les jours de pluie, j'aime regarder des films à l'excès. |
氾濫 、 過多nom masculin (情報) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) De nouvelles routes doivent être construites pour absorber l'excès de circulation. |
過剰、やり過ぎ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ces panneaux routiers et ces panneaux d'affichage sont en trop ; il y en a un tous les 60 m sur l'autoroute ! |
過多、過剰
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
やんちゃ(若者) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cette fête est notre dernière folie avant de quitter l'école. |
過度の熱狂、やりすぎ(figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
過剰な 、 余分の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
過多な、有余る、過剰の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
スピード違反者nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
自信過剰、過信、うぬぼれ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
超楽観主義、過度の楽観nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スピード違反の切符
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Si je me prends encore une amende pour excès de vitesse, l'État suspendra mon permis. |
威張り散らす
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
羽目をはずして飲食する、暴飲暴食するlocution verbale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
必要以上の、余りある、余分なnom masculin (量) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les excès (or: excédents) de bois se vendent généralement aux enchères. |
スピード違反のlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La police s'est lancée à la poursuite de la voiture qui faisait des excès de vitesse. |
度を越して、大げさに、過度に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
…を飲みすぎる(un plaisir) (酒など) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Nous avons abusé de l'alcool hier et on souffre aujourd'hui. |
組過ぎるlocution verbale (Imprimerie) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
スピード違反nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Allison a été interpellée à trois reprises par la police pour excès de vitesse. |
スピード違反をするlocution verbale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ne fais pas d'excès de vitesse, ou la police te retirera ton permis de conduire. スピード違反をしないで。さもなくば警察に免許を取り上げられてしまうよ。 |
やり倒すlocution verbale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
フランス語を学びましょう
フランス語のexcèsの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
excèsの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。