フランス語のégliseはどういう意味ですか?
フランス語のégliseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのégliseの使用方法について説明しています。
フランス語のégliseという単語は,教会, 教会 、 宗派, 礼拝, 教会, 教会, 教会, 教会、カトリック教会, 大聖堂, 携挙、天国へ持ち上げられてキリストに会うこと, 尖塔, 聖堂信者席 、 信者席 、 座席 、 会衆席, 教会での結婚式、教会式結婚, 英国国教会, 教区教会, (ローマ)カトリック教会, ローマカトリック教会, 悪魔教会、チャーチ・オブ・サタン, 教会へ行く、日曜礼拝へ行く, 英国国教会, 教会の鐘の音, 教会風の, メソジスト監督派を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語égliseの意味
教会(religion catholique) (キリスト教の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nous avons trois églises dans un rayon de quelques centaines de mètres. ここから数ブロックの間に3つの教会がある。 |
教会 、 宗派nom féminin (type de religion) (キリスト教の宗派) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) À quelle église appartenez-vous ? どの教会に属していますか? |
礼拝(célébration catholique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Oui, nous allons à la messe (or: à l'église) tous les dimanches. |
教会nom féminin (スコットランド) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教会nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le pasteur tentait d'attirer de nouveaux convertis à l'église. その説教師は、新たな改宗者を教会に呼び込もうと努めた。 |
教会(宗教) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教会、カトリック教会nom féminin (religion catholique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'Église rejette les rapports sexuels avant le mariage. |
大聖堂
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La cathédrale était la principale attraction touristique de la ville. |
携挙、天国へ持ち上げられてキリストに会うことnom masculin (Religion) (キリスト教) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il portait un signe qui disait que l'enlèvement de l'Église était proche. |
尖塔nom masculin (教会の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La foudre a endommagé le clocher original en 1895 qui a donc dû être remplacé. |
聖堂信者席 、 信者席 、 座席 、 会衆席nom masculin (教会の座席) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les fidèles se sont assis sur le banc et ont prié. |
教会での結婚式、教会式結婚
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le mariage civil a eu lieu en juin mais elle veut encore un mariage religieux. |
英国国教会nom féminin (イギリス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教区教会nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(ローマ)カトリック教会nom féminin (宗教) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le pape est le chef de l'Église catholique. |
ローマカトリック教会nom féminin (宗教) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le Pape est à la tête de l'Église catholique. |
悪魔教会、チャーチ・オブ・サタンnom féminin (悪魔を崇拝する団体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教会へ行く、日曜礼拝へ行くlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
英国国教会nom féminin (英国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教会の鐘の音nom féminin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En approchant de la ville, on entendait les cloches de l'église. |
教会風のlocution adjectivale (bâtiment) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
メソジスト監督派nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Erin va à l'église méthodiste épiscopale de son quartier. |
フランス語を学びましょう
フランス語のégliseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
égliseの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。