フランス語のemployéはどういう意味ですか?

フランス語のemployéという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのemployéの使用方法について説明しています。

フランス語employéという単語は,雇う 、 雇用する, 使用する 、 使う 、 利用する, ~を発揮する 、 出す 、 使う, 雇用された, 職員 、 社員 、 局員 、 部員 、 スタッフ, 奉仕者 、 信奉者 、 支持者, 従業員 、 会社員 、 社員 、 被雇用者, 窓口係, 給料を受けている、サラリーマンの, 被雇用者 、 社員 、 職員, 社員、スタッフ、職員、従業員、部員、局員, ~を欺く、だます, ~を誤用する, ~をだます, 〜を見習奉公に出す, ~を騙して~させる, ~を騙して~させる, ~を見習いとして雇う、見習い奉公に出すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語employéの意味

雇う 、 雇用する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cette société emploie plus de cent personnes.

使用する 、 使う 、 利用する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を発揮する 、 出す 、 使う

verbe transitif (力、能力)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
John exerçait une pression considérable sur la porte, mais rien ne bougeait.

雇用された

adjectif (personne)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Être employé ne veut pas forcément dire gagner assez d'argent pour vivre.

職員 、 社員 、 局員 、 部員 、 スタッフ

(indénombrable)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'entreprise compte employer du personnel bientôt.
君の学校には全部で何人の先生がいるの?

奉仕者 、 信奉者 、 支持者

(littéraire : de l'État)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les serviteurs de l'État ne peuvent se prononcer contre lui.

従業員 、 会社員 、 社員 、 被雇用者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La société demande à tous ses employés de suivre les règles présentes dans le manuel de l'entreprise.
会社は、すべての従業員(or: 社員)にスタッフの手引きにある規則に従うよう求めている。

窓口係

(銀行の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Terrence travaille comme employé de banque.
テレンスは、銀行で窓口係として働いている。

給料を受けている、サラリーマンの

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

被雇用者 、 社員 、 職員

(雇用者に対して)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 労働者の権利を守る法律をつくる必要がある。

社員、スタッフ、職員、従業員、部員、局員

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を欺く、だます

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dans la mythologie grecque, les dieux amenèrent Héraclès à tuer sa propre famille.

~を誤用する

(間違って使う)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dan a brisé le couteau parce qu'il l'a mal utilisé.

~をだます

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜を見習奉公に出す

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を騙して~させる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
その詐欺師はブライアンをだまして400ポンドを渡させた。

~を騙して~させる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Je n'arrive pas à croire qu'on m'ait roulée (or: qu'on m'ait dupée) à ce point, et que j'ai cru qu'elle était mon amie.

~を見習いとして雇う、見習い奉公に出す

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

フランス語を学びましょう

フランス語employéの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

employéの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。