フランス語のadorerはどういう意味ですか?

フランス語のadorerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのadorerの使用方法について説明しています。

フランス語adorerという単語は,~が大好きだ, 礼拝する 、 あがめる 、 敬う 、 崇拝する, ~を愛する 、 ~が大好きだ, ~が大好き 、 ~を愛する, ~をあがめる 、 崇拝する, 拝む、礼拝する, ~にへつらう、お世辞を言う、~をほめそやす, ~を気に入る, 溺愛する, ~に夢中になる、~が大好き, ~が大好きだ, 熱中する人、…好き、…の鬼, ~に夢中、~に熱中, ~に熱中[没頭]して, ~が大好きだを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語adorerの意味

~が大好きだ

verbe transitif (un ami)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
J'adore Jane. On s'amuse toujours avec elle !
私はジェーンが大好きだ。いつだって一緒にいると楽しいもの。

礼拝する 、 あがめる 、 敬う 、 崇拝する

(Religion) (神、神聖なものを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
神を崇拝しましょう(or: あがめましょう)。

~を愛する 、 ~が大好きだ

verbe transitif (物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
J'aime (or: j'adore) le basket.
私はバスケットボールが大好きだ。

~が大好き 、 ~を愛する

(amour fraternel, entre amis...)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をあがめる 、 崇拝する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Serena adore le chocolat : elle en mange tous les jours.

拝む、礼拝する

verbe transitif (Religion)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Viviane, une Chrétienne dévouée, adore Dieu.

~にへつらう、お世辞を言う、~をほめそやす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を気に入る

(familier, jeune)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Je kiffe trop le disco.

溺愛する

(familier)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il est gaga de sa fille et la gâte trop.

~に夢中になる、~が大好き

(物事)

ピーナッツバターも好きだが、チョコレートは大好き!

~が大好きだ

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
J'adore les chiens : ils me tiennent compagnie quand je suis seule.
私は自分の犬たちが大好きだ。だれもいないとき、彼らが相手になってくれる。

熱中する人、…好き、…の鬼

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Peter est avide d'aventures et se rend toujours dans des endroits dangereux..

~に夢中、~に熱中

(familier)

Mon frère est à fond dans la techno, il dépense tout son argent en achat de disques et sorties en boîte.

~に熱中[没頭]して

(familier)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sabina est vraiment fan de jazz. Rob n'est pas fan de foot.

~が大好きだ

locution verbale (動詞句をとって)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
J'aime courir dans le parc quand il fait chaud.
暖かい季節には、公園でジョギングするのが私は大好きだ。

フランス語を学びましょう

フランス語adorerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。